Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "me today lieutenant-general andrew " (Engels → Frans) :

We have before us today Lieutenant-General Andrew Leslie, Chief of the Land Staff and Commander of the Land Forces.

Nous recevons aujourd'hui le lieutenant général Andrew Leslie, chef d'état-major de l'Armée de terre et commandant des Forces terrestres.


As you mentioned, Mr. Chairman, I have here with me today Lieutenant-General Andrew Leslie, chief of the land staff, and Dan Ross, assistant deputy minister, materiel.

Comme vous l'avez mentionné, monsieur le président, je suis accompagné du lieutenant-général Andrew Leslie, Chef d'état-major de l'Armée de terre, et de Dan Ross, sous-ministre adjoint, responsable du matériel.


What I would like to do now is introduce six such Canadians who are with us today: Lieutenant-General Roméo Dallaire, a compassionate and articulate advocate of the world community's responsibility to protect; Major-General Andrew Leslie, recently returned from Afghanistan, where he was deputy commander of the International Assistance Force; Stephen Lewis, the Secretary-General's Special Envoy on HIV-AIDS in Africa; Maurice Strong, Undersecretary-General and Special Advisor to the Secretary-General for North Korea, and a man who has done s ...[+++]

Permettez-moi de vous présenter six de ces Canadiens. Le lieutenant-général Roméo Dallaire, défenseur compatissant et éloquent de la responsabilité de protéger qui incombe à la communauté internationale; le major-général Andrew Lewis, rentré récemment de l'Afghanistan, où il était commandant adjoint de la Force internationale d'assistance; Stephen Lewis, envoyé spécial du secrétaire général pour le VIH/sida en Afrique; Maurice Strong, sous-secrétaire général et conseiller spécial auprès des Nations Unies, un homme qui a beaucoup co ...[+++]


With me today is Mr. Andrew Ross, the director of communications, who helped to put together our submission.

Je suis accompagné aujourd'hui de M. Andrew Ross, directeur des communications, qui a participé à la préparation de nos documents.


I have with me today Ethel Blondin-Andrew, Secretary of State.

Je suis accompagné aujourd'hui d'Ethel Blondin-Andrew, secrétaire d'État.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'me today lieutenant-general andrew' ->

Date index: 2024-06-08
w