Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «may become full-fledged » (Anglais → Français) :

Since the "environment" has become a full-fledged economic sector, the biogas sector has undergone constant development in most of the countries of the European Union.

Depuis que l'environnement est devenu un secteur économique à part entière, le secteur du biogaz a connu un développement constant dans la plupart des pays de l'Union européenne.


By 2010 at least twelve Applicant Countries should have become full Member States (with ten countries joining in May 2004 and at least two more later on).

D'ici 2010, douze Pays Candidats au moins seront devenus des Etats Membres à part entière (avec l'adhésion de 10 pays en 2004, puis d'au moins deux autres ensuite).


Subjecting such Member States to the SRM would create the wrong incentives for them. In particular, supervisors in those Member States may become more lenient towards banks in their jurisdictions as they would not have to bear the full financial risk of their failures.

Les autorités de surveillance de ces États membres pourraient notamment se montrer plus indulgentes à l'égard des banques de leur ressort si elles n'avaient pas à supporter la totalité du risque financier lié à leur défaillance.


If such Member States became subject to the single resolution mechanism, this would create the wrong incentives for them. In particular, supervisors in these Member States may become more lenient towards banks in their jurisdictions as they would not have to bear the full financial risk of their failures.

Les autorités de surveillance de ces États membres pourraient notamment se montrer plus indulgentes à l’égard des banques de leur ressort si elles n’avaient pas à supporter la totalité du risque financier lié à leur défaillance.


If we can help the millions of Roma to become full-fledged European citizens and members of the European Community in a spiritual sense, this will represent a giant leap towards the social cohesion of the continent.

Si nous parvenons à faire de nos millions de Roms des citoyens européens à part entière et à les intégrer pleinement dans la communauté européenne, au sens spirituel, ce sera un pas de géant en faveur de la cohésion sociale sur le continent.


I feel that the EU must show greater solidarity and provide the Member States with full assistance to enable them to join the club of euro area countries and become fully-fledged EU Member States.

Je pense que l’UE doit faire preuve d’une plus grande solidarité et fournir aux États membres une assistance complète pour leur permettre d’adhérer au club des pays de la zone euro et de devenir des États membres de l’UE à part entière.


We can assume that some of the accession states, 80% self sufficient in plant proteins, may become full members of the EU by 2004.

Il peut être présumé que certains des pays qui adhéreront, lesquels couvrent 80% de leurs propres besoins en protéines végétales, deviendront membres à part entière de l'Union européenne d'ici à 2004.


On the contrary, the two-year period to 2007 must be used by Romania to become a full-fledged Member State: plenty of hard work, commitment and especially delivery is needed.

Au contraire, la Roumanie doit mettre à profit les deux années qui lui restent avant 2007 pour devenir un État membre à part entière: elle va devoir travailler dur, prendre des engagements et, surtout, aboutir à des résultats.


If asked to think of someone aged 60 or 65, one does not conjure up a picture of a decrepit individual whose physical and mental capacities are significantly impaired. That longer life span, extending well beyond the age of 65, represents a considerable achievement as regards culture, society, health and economics. Nonetheless, this achievement may become a problem if we fail to appreciate its deeper meaning and adapt accordingly. It is important to take advantage of its full potential.

La prolongation de la vie, qui maintenant dépasse largement les 65 ans, est une réussite culturelle, sociale, sanitaire et économique. Mais cette réussite peut se transformer en un problème si nous ne sommes pas capables d’en comprendre la signification plus profonde et de nous y adapter et d’en tirer les potentialités positives, bien sûr.


Hence this principle has been progressively consolidated in international environmental law, and so it has since become a full-fledged and general principle of international law.

Il en découle que ce principe a connu une consolidation progressive en droit international de l'environnement qui en fait un véritable principe de droit international d'une portée générale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'may become full-fledged' ->

Date index: 2023-07-26
w