Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "may 12 four student protesters were shot " (Engels → Frans) :

A. whereas on 26 April 2015 protests began against President Pierre Nkurunziza’s election bid for a third term; whereas police have used excessive force in a crackdown on demonstrations, while the protesters were peaceful and posed no apparent threat; whereas protesters were shot dead by police during demonstrations; whereas police figures indicate that 892 people were arrested in connection with the protests between 26 April and 12 May and then 568 were released; whereas 280 detainees hav ...[+++]

A. considérant que des manifestations ont éclaté le 26 avril 2015 après que le Président Pierre Nkurunziza a annoncé son intention de briguer un troisième mandat; que la police a fait un usage excessif de la force contre les manifestants, qui étaient pacifiques et ne constituaient aucune menace apparente; que des manifestants ont été abattus par la police au cours des manifestations; que, de source policière, 892 personnes ont été arrêtées entre le 26 avril et le 12 mai en lien avec les manifestations, dont 568 ont été relâchées; ...[+++]


On May 12 four student protesters were shot dead at Jakarta's prestigious Trisakti University.

Le 12 mai, quatre étudiants ayant participé à ces manifestations ont été tués par balle à la prestigieuse université Trisakti de Jakarta.




Anderen hebben gezocht naar : while the protesters     protesters     protesters were shot     may 12 four student protesters were shot     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'may 12 four student protesters were shot' ->

Date index: 2025-09-22
w