Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CRDS
Calculate compensation payments
Calculate remuneration
Calculate repayments
Calculate settlement payments
Enforce customer's debt repayment
Enforcing a customer's debt repayments
Extension beyond the maximum period of repayment
ICR loan scheme
ICR plan
ICR program
ICR scheme
Implement customer's debt repayment
Impose customer's debt repayment
Income contingent repayment loan plan
Income contingent repayment loan scheme
Income contingent repayment plan
Income contingent repayment program
Income contingent repayment scheme
Levy to repay social-security debt
Load capacity of machinery
Machinery load capacity
Machinery maximum loads
Maximum duration
Maximum repayment period
Maximum repayment term
Passive load capacity
Repayment bond
Repayment guarantee
Social debt repayment contribution

Vertaling van "maximum repayment " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


maximum repayment period

échéance finale de remboursement


maximum duration | maximum repayment term

délai maximum de remboursement | durée maximale de remboursement


income contingent repayment loan plan [ income contingent repayment loan scheme | ICR loan scheme | income contingent repayment program | ICR program | income contingent repayment scheme | ICR scheme | income contingent repayment plan | ICR plan ]

régime de prêts remboursables en fonction du revenu [ régime de prêts RFR | régime de remboursement en fonction du revenu | régime RFR | programme de prêts remboursables en fonction du revenu | programme de prêts RFR | programme de remboursement en fonction du revenu | programme RFR ]


extension beyond the maximum period of repayment

prolongation de la période maximale de remboursement [ prorogation de la période maximale de remboursement ]


implement customer's debt repayment | impose customer's debt repayment | enforce customer's debt repayment | enforcing a customer's debt repayments

appliquer le remboursement de la dette d'un client


levy to repay social-security debt | social debt repayment contribution | CRDS [Abbr.]

Contribution au remboursement de la dette sociale | Contribution pour le remboursement de la dette sociale | cotisation pour le remboursement de la dette sociale | CRDS [Abbr.]


repayment guarantee | repayment bond

garantie de remboursement


calculate repayments | calculate settlement payments | calculate compensation payments | calculate remuneration

calculer des indemnités


load capacity of machinery | passive load capacity | machinery load capacity | machinery maximum loads

capacité de charge des machines
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In such case, repayments of principal prior to the final payment will be structured as set out in paragraph (a) above, based on an amortization period not greater than the maximum repayment term allowed for the goods and services being supported.

Dans ce cas, le remboursement du principal avant le paiement final sera structuré comme établi au paragraphe a) ci-dessus, sur la base d'une période d'amortissement tout au plus égale au délai maximum de remboursement autorisé pour les biens et services faisant l'objet du soutien.


For Category I countries, the maximum repayment term is five years, with the possibility of agreeing up to eight-and-a-half years when the procedures for prior notification set out in Article 48 are followed.

Pour les pays de la catégorie I, le délai maximum de remboursement est de cinq ans; il peut être convenu de le porter jusqu'à huit ans et demi en suivant les procédures de notification préalable visées à l'article 48.


For Category II countries, the maximum repayment term is ten years.

Pour les pays de la catégorie II, le délai maximum de remboursement est de dix ans.


Without prejudice to Article 13, the maximum repayment term varies according to the classification of the country of destination determined by the criteria in Article 11.

Sans préjudice des dispositions de l'article 13, le délai maximum de remboursement varie selon le classement du pays de destination, qui obéit aux critères visés à l'article 11.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The maximum repayment delay set out in this Directive should not prevent DGSs from making earlier repayments to depositors.

Le délai de remboursement maximal prévu dans la présente directive ne devrait pas empêcher les SGD de rembourser les déposants plus tôt.


(e) that, at the request of the veteran and at any time and from time to time during the period over which the advance is repayable, the Director may vary the terms of repayment to provide for payment of interest only for a period or periods not exceeding in the aggregate five years, or for annual, semi-annual or monthly instalments of principal and interest, but a maximum repayment period of thirty years may not be exceeded; and

e) le Directeur peut à la demande de l’ancien combattant, en tout temps et à l’occasion, au cours de la période pendant laquelle l’avance est remboursable, modifier les conditions de remboursement de manière à stipuler le paiement des intérêts seulement pendant une ou plusieurs périodes n’excédant pas cinq ans au total ou des versements annuels, semestriels ou mensuels de principal et d’intérêt, mais la période maximum de remboursement ne peut excéder trente ans; et


(b) at any time and from time to time during the repayment period of a loan made under this Part, vary the terms of repayment to provide for payment of interest only for a period or periods not exceeding in the aggregate five years, or to provide for annual, semi-annual or monthly payments of principal and interest, but a maximum repayment period of thirty years may not be exceeded.

b) à tout moment et à l’occasion au cours du délai de remboursement d’un prêt consenti en vertu de la présente Partie, modifier les conditions de remboursement de manière à prévoir le paiement de l’intérêt seulement durant une ou plusieurs périodes dont la durée globale ne dépasse pas cinq ans, ou à prévoir le paiement du principal et de l’intérêt au moyen de versements annuels, semestriels ou mensuels; toutefois, la durée totale du remboursement ne doit pas dépasser trente ans.


77. Notwithstanding the maximum repayment period specified in section 76, where the Director enters into more than one agreement with a veteran under section 71 or 72, those agreements may be consolidated into one agreement and for the purposes of such consolidation a uniform repayment period may be provided for all loans under section 71 or 72, which period shall not exceed thirty years from the date of the last such loan.

77. Nonobstant la limite apportée à la période de remboursement par l’article 76, dans le cas où le Directeur conclut plus d’une entente avec un ancien combattant en vertu des dispositions des articles 71 ou 72, il est possible de fusionner ces ententes en une seule. Aux fins de cette fusion, il peut être stipulé, pour tous les prêts accordés en vertu des articles 71 ou 72, une période uniforme de remboursement, qui ne doit pas dépasser trente ans à compter de la date du dernier de ces prêts.


These would result in repayment of greater amounts of the benefits collected by those with relatively high incomes, with the maximum repayment amount rising with increased use of the UI program over the previous five years.

Le montant des prestations à rembourser par les prestataires à revenu relativement élevé augmenterait en proportion du recours au programme durant les cinq années antérieures.


These would result in repayment of greater amounts of the benefits collected by those with relatively high incomes, with the maximum repayment rising with increased use of the program over the previous five years.

Le montant des prestations à rembourser par les prestataires à revenue relativement élevés augmenterait en proportion du recours au programme durant les cinq années antérieures.


w