Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «matter sor 2010-88 » (Anglais → Français) :

In the matter of SOR/2010-88 — Renewable Fuel Used as Ships' Stores Remission Order, it was agreed that counsel to the committee correspond with the Designated Instruments Officer of Canada Border Services Agency with respect to certain comments made by the committee.

Concernant le DORS/2010-88 — Décret de remise visant les carburants renouvelables utilisés comme provisions de bord, il est convenu que les conseillers juridiques du comité écrivent au responsable des textes réglementaires de l'Agence des services frontaliers du Canada pour lui transmettre certaines observations du comité.


Yukon Territory Supreme Court Rules for Pre-hearing Conferences in Criminal Matters (SOR/88-427)

Règles de la Cour suprême du Yukon sur les conférences préparatoires en matière criminelle (DORS/88-427)


In the matter of SOR/2012-88 — Regulations Amending the Lobbyists Registration Regulations, it was agreed that the file be closed.

En ce qui a trait au DORS/2012-88 — Règlement correctif visant le Règlement sur l'enregistrement des lobbyistes, il est convenu de clore le dossier.


In accordance with Council Decision 2010/88/CFSP/JHA of 30 November 2009, the Agreement between the European Union and Japan on mutual legal assistance in criminal matters (hereinafter the Agreement) was signed on 30 November and 15 December 2009, subject to its conclusion.

Conformément à la décision 2010/88/PESC/JAI du Conseil, l’accord sur l’entraide judiciaire en matière pénale entre l’Union européenne et le Japon (ci-après dénommé «accord») a été signé les 30 novembre et 15 décembre 2009, sous réserve de sa conclusion.


14. Notes the encouraging figures indicating that 88% of infringement cases closed in 2010 ‘did not reach the Court of Justice because Member States corrected the legal issues raised by the Commission before it would have been necessary to initiate the next stage in the infringement proceedings’; takes the view, however, that it is essential to continue to monitor Member States’ actions carefully, as some petitions refer to problems that persist even after a matter has been ...[+++]

14. note le chiffre encourageant selon lequel 88 % des dossiers d'infraction clôturés en 2010 «n'ont pas atteint la Cour de justice, car les États membres ont rectifié les problèmes d'ordre juridique relevés par la Commission avant qu'il n'ait été nécessaire de passer à l'étape suivante dans la procédure d'infraction»; estime, cependant, qu'il est essentiel de continuer à contrôler soigneusement les actions des États membres, étan ...[+++]


20. Notes the encouraging figure that 88 % of infringement cases closed in 2010 ‘did not reach the Court of Justice because Member States corrected the legal issues raised by the Commission before it would have been necessary to initiate the next stage in the infringement proceedings’; takes the view, however, that it is essential to continue to monitor Member States’ actions carefully, as some petitions refer to problems that persist even after a matter has been ...[+++]

20. note le chiffre encourageant selon lequel 88 % des dossiers d'infraction clôturés en 2010 "n'ont pas atteint la Cour de justice, car les États membres ont rectifié les problèmes d'ordre juridique relevés par la Commission avant qu'il n'ait été nécessaire de passer à l'étape suivante dans la procédure d'infraction"; estime, cependant, qu'il est essentiel de continuer à contrôler soigneusement les actions des États membres, étan ...[+++]


14. Notes the encouraging figures indicating that 88% of infringement cases closed in 2010 ‘did not reach the Court of Justice because Member States corrected the legal issues raised by the Commission before it would have been necessary to initiate the next stage in the infringement proceedings’; takes the view, however, that it is essential to continue to monitor Member States’ actions carefully, as some petitions refer to problems that persist even after a matter has been ...[+++]

14. note le chiffre encourageant selon lequel 88 % des dossiers d'infraction clôturés en 2010 «n'ont pas atteint la Cour de justice, car les États membres ont rectifié les problèmes d'ordre juridique relevés par la Commission avant qu'il n'ait été nécessaire de passer à l'étape suivante dans la procédure d'infraction»; estime, cependant, qu'il est essentiel de continuer à contrôler soigneusement les actions des États membres, étan ...[+++]


14. Notes the encouraging figures indicating that 88 % of infringement cases closed in 2010 ‘did not reach the Court of Justice because Member States corrected the legal issues raised by the Commission before it would have been necessary to initiate the next stage in the infringement proceedings’; takes the view, however, that it is essential to continue to monitor Member States’ actions carefully, as some petitions refer to problems that persist even after a matter has been ...[+++]

14. note le chiffre encourageant selon lequel 88 % des dossiers d'infraction clôturés en 2010 "n'ont pas atteint la Cour de justice, car les États membres ont rectifié les problèmes d'ordre juridique relevés par la Commission avant qu'il n'ait été nécessaire de passer à l'étape suivante dans la procédure d'infraction"; estime, cependant, qu'il est essentiel de continuer à contrôler soigneusement les actions des États membres, étan ...[+++]


In the matter of SOR/2013-88 — Export of Substances on the Export Control List Regulations, it was agreed that counsel to the committee correspond with the Designated Instruments Officer of Environment Canda with respect to certain comments made by the committee.

Au sujet du DORS/2013-88 — Règlement sur l'exportation des substances figurant à la Liste des substances d'exportations contrôlée, il est convenu que le conseiller juridique du comité écrive au responsable des instruments juridiques d'Environnement Canada pour lui transmettre certaines observations du comité.


In the matter of SOR/2008-88 — Regulations Amending the Civil Remedies (Trust and Loan Companies) Regulations, it was agreed that the file be closed.

Concernant le DORS/2008-88 — Règlement modifiant le Règlement sur les recours (sociétés de fiducie et de prêt), il est convenu de clore le dossier.




D'autres ont cherché : matter     matter of sor 2010-88     criminal matters     matter of sor 2012-88     council decision     after a matter     some     closed in     matter of sor 2013-88     matter of sor 2008-88     matter sor 2010-88     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'matter sor 2010-88' ->

Date index: 2021-09-28
w