Since the House has been busy for the past three or more days with matters that clearly—the Finance Minister said so himself—do not seem appropriate or useful in terms of moving this matter forward, perhaps this is something that this committee, or the two committees primarily concerned, could discuss in conjunction with the RCMP Public Complaints Commission inquiry now under way.
La Chambre, depuis déjà trois jours et peut-être davantage, étant occupée par des débats qui, de toute évidence—c'est le ministre des Finances qui le disait lui-même aujourd'hui—, ne semblent pas être appropriés ou utiles à l'avancement des choses, c'est devant ce comité, ou les deux comités intéressés principalement par ces questions, que devrait se faire le débat, en complémentarité avec le débat qui est en cours devant la Commission des plaintes du public contre la GRC.