Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maternal mortality rates will have to decrease much faster " (Engels → Frans) :

The World Health Organization says that for the fifth millennium development goal to be achieved, maternal mortality rates will have to decrease much faster that they did between 1990 and 2005, which means that there must be greater focus on women's health care and prevention of unwanted pregnancies and unsafe abortions, and women must be able to receive quality obstetrical care during pregnancy and childbirth.

Pour parvenir à atteindre le cinquième objectif du millénaire pour le développement, l'Organisation mondiale de la Santé nous dit que les taux de mortalité maternelle devront baisser à un rythme bien plus rapide que ce qu'ils ont été entre 1990 et 2005 et que, pour arriver à cet objectif, il faudrait accorder une attention plus grande aux soins de santé destinés aux femmes, aux soins de prévention de grossesses non désirées, aux soins liés aux avortements pratiqués dans de mauvaises conditions, et avoir la certitude que les femmes peuvent avoir des prestations de soins obstétriques de qualité pendant la grossesse et ...[+++]


I will give you a brief fact box on women: 85 per cent of Afghan women remain illiterate; 30 per cent of girls have access to education in Afghanistan, but few of them complete the first six years of primary schooling; one in every three Afghan women experience physical, psychological or sexual violence; 70 per cent to 80 per cent of women face forced marriages; and despite some improvements in provision of assistance at childbirth, Afghanistan has the secon ...[+++]

Je vais vous fournir brièvement quelques statistiques à propos des femmes : 85 p. 100 des femmes afghanes sont toujours analphabètes; 30 p. 100 des filles ont accès à l'éducation en Afghanistan, mais peu d'entre elles terminent les six premières années de l'école primaire; une femme afghane sur trois est victime de violence physique, psychologique ou sexuelle; de 70 à 80 p. 100 contractent un mariage forcé; et, malgré quelques améliorations apportées aux services d'aide à l'accouchement, le taux de mortalité maternelle de l'Afghanistan est le deuxième en importance dans le monde.


Thanks to these efforts, maternal mortality rates around the world have significantly decreased from 543,000 deaths in 1990 to 280,000 in 2013.

Grâce à ces efforts, les taux de mortalité maternelle dans le monde ont nettement diminué, le nombre de décès passant de 543 000 en 1990 à 280 000 en 2013.


Already this year we have gotten through 100,000 in the first five months, and with the measures in Bill C-24, we will get through them at a much faster rate in the second half of this year.

Déjà, cette année, nous en avons traité 100 000 cas dans les cinq premiers mois, et avec les mesures prévues dans le projet de loi C-24, nous irons encore beaucoup plus vite d'ici la fin de l'année.


Again, the member for Leeds Grenville has worked on it and one may only hope that with a change in the administration of the government perhaps that member will become the minister of the environment and be able to implement it at a much faster rate than his predecessors have, if he is allowed to do that by the new prime minister.

Encore une fois, le député de Leeds—Grenville a travaillé à ce dossier et on ne peut qu'espérer qu'avec les changements qui s'en viennent au sein du gouvernement, ce député deviendra peut-être ministre de l'Environnement et sera en mesure de mettre ce projet à exécution beaucoup plus vite que ne l'ont fait ses prédécesseurs, si le nouveau premier ministre le lui permet.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maternal mortality rates will have to decrease much faster' ->

Date index: 2022-01-23
w