Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «marschall and c-158 » (Anglais → Français) :

[19] C-450/93: Kalanke (1995 ECR I-3051), C-409/95: Marschall (1997 ECR I-6363), C-158/97: Badeck (2000 ECRI I-1875), C-407/98: Abrahamsson (2000 ECR I-5539).

[19] Arrêts de la Cour dans les affaires C-450/93, Kalanke (Rec. 1995, p. I‑3051); C-409/95, Marschall (Rec. 1997, p. I‑6363); C-158/97, Badeck (Rec. 2000, p. I-1875), et C-407/98, Abrahamsson (Rec. 2000, p. I‑5539).


[33] C-450/93: Kalanke (1995 ECR I-3051), C-409/95: Marschall (1997 ECR I-6363), C-158/97: Badeck (2000 ECRI I-1875), C-407/98: Abrahamsson (2000 ECR I-5539).

[33] Arrêts de la Cour dans les affaires C-450/93, Kalanke (Rec. 1995, p. I‑3051); C-409/95, Marschall (Rec. 1997, p. I‑6363); C-158/97, Badeck (Rec. 2000, p. I-1875), et C-407/98, Abrahamsson (Rec. 2000, p. I‑5539).


[19] C-450/93: Kalanke (1995 ECR I-3051), C-409/95: Marschall (1997 ECR I-6363), C-158/97: Badeck (2000 ECRI I-1875), C-407/98: Abrahamsson (2000 ECR I-5539).

[19] Arrêts de la Cour dans les affaires C-450/93, Kalanke (Rec. 1995, p. I‑3051); C-409/95, Marschall (Rec. 1997, p. I‑6363); C-158/97, Badeck (Rec. 2000, p. I-1875), et C-407/98, Abrahamsson (Rec. 2000, p. I‑5539).


[33] C-450/93: Kalanke (1995 ECR I-3051), C-409/95: Marschall (1997 ECR I-6363), C-158/97: Badeck (2000 ECRI I-1875), C-407/98: Abrahamsson (2000 ECR I-5539).

[33] Arrêts de la Cour dans les affaires C-450/93, Kalanke (Rec. 1995, p. I‑3051); C-409/95, Marschall (Rec. 1997, p. I‑6363); C-158/97, Badeck (Rec. 2000, p. I-1875), et C-407/98, Abrahamsson (Rec. 2000, p. I‑5539).


‘Without prejudice to contracts concluded after a negotiated procedure as referred to in Article 126, the contract notice shall be compulsory for the following contracts: contracts with an estimated value equal to or above the thresholds laid down in points (a) and (c) of Article 158(1); research and development contracts listed in category 8 of Annex II A to Directive 2004/18/EC with an estimated value of equal to or above the threshold laid down in point (b) of Article 158(1) of this Regulation for research and development contract ...[+++]

«Sans préjudice des marchés conclus à l’issue d’une procédure négociée visés à l’article 126, l’avis de marché est obligatoire pour les marchés suivants: marchés dont le montant estimé est égal ou supérieur aux seuils fixés à l’article 158, paragraphe 1, points a) et c); marchés de recherche et de développement figurant à la catégorie 8 de l’annexe II A de la directive 2004/18/CE dont le montant estimé est égal ou supérieur au seuil fixé à l’article 158, paragraphe 1, point b), du présent règlement pour les marchés de recherche et de développement énumérés».


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32004L0038R(01) - EN - Official Journal of the European Union L 158 of 30 April 2004 // DIRECTIVE 2004/58/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL // of 29 April 2004 // on the right of citizens of the Union and their family members to move and reside freely within the territory of the Member States amending Regulation (EEC) No 1612/68 and repealing Directives 64/221/EEC, 68/360/EEC, 72/194/EEC, 73/148/EEC, 75/34/EEC, 75/35/EEC, 90/364/EEC, 90/365/EEC and 93/96/EEC // (Text with EEA relevance)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32004L0038R(01) - EN // Rectificatif à la directive 2004/38/CE du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 relative au droit des citoyens de l'Union et des membres de leurs familles de circuler et de séjourner librement sur le territoire des États membres, modifiant le règlement (CEE) n - 1612/68 et abrogeant les directives 64/221/CEE, 68/360/CEE, 72/194/CEE, 73/148/CEE, 75/34/CEE, 75/35/CEE, 90/364/CEE, 90/365/CEE et 93/96/CEE - «Journal officiel de l'Union européenne» L 158 du 30 avril 2004 // DIRECTIVE 2004/38/CE DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL // (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32004L0038R(03) - EN - Official Journal of the European Union L 158 of 30 April 2004 - . Corrected version in - Official Journal of the European Union L 229 of 29 June 2004

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32004L0038R(03) - EN // Rectificatif à la directive 2004/38/CE du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 relative au droit des citoyens de l'Union et des membres de leurs familles de circuler et de séjourner librement sur le territoire des États membres, modifiant le règlement (CEE) n - 1612/68 et abrogeant les directives 64/221/CEE, 68/360/CEE, 72/194/CEE, 73/148/CEE, 75/34/CEE, 75/35/CEE, 90/364/CEE, 90/365/CEE et 93/96/CEE - «Journal officiel de l'Union européenne» L 158 du 30 avril 2004 - ; rectifiée au - «Journal officiel de l'Union européenne» L 229 du 29 juin 2004


Corrigendum to Directive 2004/38/EC of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on the right of citizens of the Union and their family members to move and reside freely within the territory of the Member States amending Regulation (EEC) No 1612/68 and repealing Directives 64/221/EEC, 68/360/EEC, 72/194/EEC, 73/148/EEC, 75/34/EEC, 75/35/EEC, 90/364/EEC, 90/365/EEC and 93/96/EEC (OJ L 158, 30.4.2004)

Rectificatif à la directive 2004/38/CE du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 relative au droit des citoyens de l'Union et des membres de leurs familles de circuler et de séjourner librement sur le territoire des États membres, modifiant le règlement (CEE) n° 1612/68 et abrogeant les directives 64/221/CEE, 68/360/CEE, 72/194/CEE, 73/148/CEE, 75/34/CEE, 75/35/CEE, 90/364/CEE, 90/365/CEE et 93/96/CEE (JO L 158 du 30.4.2004)


Therefore the State’s capital contribution of EUR 158 million prior to the sale of the undertaking to private purchasers, that is to say, the negative sale price of EUR 158 million, does not constitute State aid within the meaning of Article 87(1) EC.

Partant, l’apport en capital de l’État de 158 millions d’euros préalable à la cession de l’entreprise aux repreneurs privés, c’est-à-dire le prix de vente négatif de 158 millions d’euros, ne constitue pas une aide d’État au sens de l’article 87, paragraphe 1, CE.


Communication from the Commission to the Council, the European Parliament, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions From Monterrey to the European Consensus on Development: honouring our commitments [COMM(2007) 158 final - Not published in the Official Journal].

Communication de la Commission au Conseil, au Parlement européen, Comité économique et social Européen et au Comité des Régions, du 4 avril 2007, intitulée: « De Monterrey au Consensus européen pour le développement: respecter nos engagements » [COM(2007) 158 final - Non publié au Journal officiel].




D'autres ont cherché : marschall     ecr i-6363 c-158     contract notice shall     thresholds laid     marschall and c-158     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'marschall and c-158' ->

Date index: 2021-06-07
w