Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "married non-indian spouses were still " (Engels → Frans) :

The descendants of an Indian brother and sister who had each married non-Indian spouses were still treated differently.

C'est ainsi que les descendants d'Indiens, frère et soeur, ayant tous deux épousé des non-Indiens continuaient d'être traités différemment.


Indian men who married non-Indian women were able to transmit their status rights to their wives. However, Indian women who married non-Indian men lost their status rights.

Les hommes indiens qui épousaient une non-Indienne pouvaient transmettre leur statut à leur épouse, tandis que les femmes indiennes qui mariaient un non-Indien perdaient les droits que confère le statut d'Indien inscrit.


In contrast, Indian men who married non-Indians retained their status and their non-Indian spouse and offspring were entitled to be registered as Indians.

Par contre, les hommes indiens qui épousaient des non-Indiennes conservaient leur statut, et leur épouse ainsi que leurs enfants pouvaient être inscrits.


Although the rule is gender neutral for children born after 1985, it created a relative disadvantage for the descendants of First Nations women who had married out and regained status under subsection 6(1) because their children, born before 1985 and registered under subsection 6(2), were unable to transmit status onward if they married non-Indians (50% descent).31 In contrast, the children of Indian men who had married non-Indian ...[+++]

Bien que la règle soit non sexiste pour les enfants nés après 1985, elle a créé un désavantage relatif pour les descendants de femmes des Premières nations qui avaient épousé un non-Indien et recouvré leur statut en vertu du paragraphe 6(1), parce que leurs enfants, nés avant 1985 et inscrits en vertu du paragraphe 6(2), ne pouvaient pas transmettre leur statut à leur tour s’ils se mariaient avec des non-Indiens (descendance à 50 %)31. Par contre, les descendants d’Indiens qui ont épousé des femmes non indiennes avant 1985 ont été ins ...[+++]


the married minor children of couples referred to in point (i) above or of the applicant, regardless of whether they were born in or out of wedlock or adopted as defined under the national law and provided they are not accompanied by their spouses , where it is in their best interests to reside with the applicant;

les enfants mineurs mariés des couples visés au point i) ci-dessus ou du demandeur, sans discrimination selon qu'ils sont nés du mariage, hors mariage ou qu'ils ont été adoptés, conformément au droit national, et à condition qu'ils ne soient pas accompagnés par leur conjoint, lorsque leur intérêt supérieur exige qu'ils résident avec le demandeur;


The problem relates to Poles who were previously married to German spouses but are now divorced, and who are treated as no better than paedophiles.

Le problème porte sur des Polonais précédemment mariés à des femmes allemandes mais étant aujourd’hui divorcés, et qui sont traités comme rien de moins que des pédophiles.


According to men, 34 percent of married women were subjected to violence by their spouses in 1995.

Selon les hommes, en 1995, 34% des femmes mariées ont subi des actes de violence de la part de leurs conjoints.


1. At the latest after five years of residence, and provided the family relationship still exists, the spouse or – where the legislation of the Member State in question considers unmarried couples to have equivalent status to married couples – unmarried or registered partner and the child or children of the applicant or of the spouse, unmarried or registered partner as referred to in Article 4(1)(a) who has reached majority shall be entitled to an autonomous residence permit, independent of that of the applicant.

1. Au plus tard après cinq ans de résidence et dans la mesure où les liens familiaux subsistent, le conjoint ou, si la législation de l'État membre concerné traite la situation des couples non mariés d'une façon correspondante à celle des couples mariés, le partenaire non marié ou lié par un partenariat enregistré, et l'enfant ou les enfants du regroupant ou de son conjoint ou de son partenaire non marié ou lié par un partenariat visé à l'article 4, paragraphe 1, point a) , devenu(s) majeur(s) ont droit à un titre de séjour autonome, ...[+++]


1. At the latest after five years of residence, and provided the family relationship still exists, the spouse or – where the legislation of the Member State in question considers unmarried couples to have equivalent status to married couples – unmarried or registered partner and the child or children of the applicant or of the spouse, unmarried or registered partner as defined in Article 4, paragraph 1, point (a) who has reached majority shall be entitled to an autonomous residence permit, independent of that of t ...[+++]

1. Au plus tard après cinq ans de résidence et dans la mesure où les liens familiaux subsistent, le conjoint ou le partenaire non marié, si la législation de l'État membre concerné assimile la situation des couples non mariés à celle des couples mariés, ou le partenaire lié par un partenariat enregistré, conformément à la définition énoncée à l'article 4, paragraphe 1, point a), et l’enfant devenu majeur ont droit à un titre de séjour autonome, indépendant de celui du regroupant.


We were thereby able to repeal section 12(1)(b) of the Indian Act, which provided for legislative discrimination against Indian women who married non-Indians.

Nous avons ainsi pu abroger l'alinéa 12(1)b) de la Loi sur les Indiens, disposition qui faisait que la loi était discriminatoire envers les femmes indiennes mariées à des non-Indiens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'married non-indian spouses were still' ->

Date index: 2025-01-24
w