Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "marketing practices have evolved significantly since " (Engels → Frans) :

Consumer demands and marketing practices have evolved significantly since then.

Depuis lors, les exigences des consommateurs et les pratiques commerciales ont beaucoup évolué.


Since the Cotonou Partnership Agreement was launched almost two decades ago, global and regional contexts have evolved significantly – and so have the challenges to be addressed and the opportunities to be grasped.

Depuis que l'accord de partenariat de Cotonou a été lancé il y a près de 20 ans, les contextes mondial et régionaux ont beaucoup évolué, tout comme les défis à relever et les occasions à saisir.


The reality is the black market availability has increased significantly since this registry program began; therefore, those who have criminal intent are far more apt to pick up a weapon, whether it be registered or unregistered, whether it be a long gun or a pistol—we've had pistols registered in this country for 50 years—at a flea market.

La réalité est la suivante: depuis les débuts du programme d'enregistrement, le nombre d'armes disponibles sur le marché noir a augmenté; par conséquent, ceux qui ont des intentions criminelles sont beaucoup plus aptes à se procurer une arme, qu'elle soit enregistrée ou non, qu'il s'agisse d'une arme à canon long ou d'un pistolet—il y a 50 ans que l'on enregistre les pistolets dans ce pays—dans les marchés aux puces.


Since the last revision of the ePrivacy Directive in 2009, electronic communications services have evolved significantly.

Les services de communications électroniques ont considérablement évolué depuis la dernière révision, en 2009, de la directive «vie privée et communications électroniques».


Consumer demands and marketing practices have changed significantly since then.

Depuis, les exigences des consommateurs et les pratiques commerciales ont beaucoup évolué.


8. Competent authorities shall review regularly, and at least every two years, the accepted market practices that they have established, in particular by taking into account significant changes to the relevant market environment, such as changes to trading rules or to market infrastructures, with a view to deciding whether to maintain it, to terminate it, or to modify the conditions for its acceptance.

8. Les autorités compétentes procèdent régulièrement et au moins tous les deux ans au réexamen des pratiques de marché admises qu’elles ont instaurées, en particulier pour tenir compte des évolutions significatives dans l’environnement du marché concerné, telles que des modifications des règles de négociation ou de l’infrastructure de marché, afin de décider si elles les maintiennent, les suppriment ou si elles modifient leurs conditions d’admission.


But the world has continued to evolve, and the threats and the demands that are put on CATSA and the way that CATSA has continued to deliver its services have also evolved significantly since that point.

Toutefois, le monde a continué d'évoluer, les menaces et les exigences avec lesquelles doit composer l'ACSTA ont elles aussi évolué considérablement, tout comme la façon dont l'association continue d'assurer la prestation de ses services.


Such practices have particularly significant dissuasive effects on providers wishing to develop their activities in other Member States and require coordinated modernisation within an enlarged internal market of twenty-five Member States.

De telles pratiques ont des effets dissuasifs particulièrement importants à l'égard des prestataires souhaitant développer leurs activités dans d'autres États membres et nécessitent une modernisation coordonnée au sein d'un marché intérieur élargi à vingt-cinq États membres.


3. Member States shall ensure that competent authorities review regularly the market practices they have accepted, in particular taking into account significant changes to the relevant market environment, such as changes to trading rules or to market infrastructure.

3. Les États membres veillent à ce que les autorités compétentes procèdent régulièrement au réexamen des pratiques de marché qu'elles ont accepté, en particulier pour prendre en compte les évolutions significatives dans l'environnement du marché concerné, telles des modifications des règles de négociation ou de l'infrastructure de marché.


Business practices and legal developments in a number of areas such as shareholder communications and the roles and responsibilities of directors have evolved considerably since the act was originally passed (1710 ) Corporations today must take into account the intensified competition of an international marketplace and the globalization of capital markets.

En effet, les pratiques commerciales et juridiques dans un certain nombre de domaines, notamment la communication de renseignements aux actionnaires ainsi que les rôles et les responsabilités des administrateurs, ont beaucoup évolué depuis l'adoption de la loi (1710) Aujourd'hui, les sociétés doivent composer avec la concurrence accrue sur le marché international et la mondialisation des marchés financiers.


w