Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Virus strains having evolved toward coexistence

Vertaling van "contexts have evolved " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
virus strains having evolved toward coexistence

souches de virus ayant co-évolué
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Since the Cotonou Partnership Agreement was launched almost two decades ago, global and regional contexts have evolved significantly – and so have the challenges to be addressed and the opportunities to be grasped.

Depuis que l'accord de partenariat de Cotonou a été lancé il y a près de 20 ans, les contextes mondial et régionaux ont beaucoup évolué, tout comme les défis à relever et les occasions à saisir.


As Asia and Europe have evolved, so has the global context in which we operate".

L'Asie et l'Europe ont évolué, au même titre que le contexte dans lequel nous vivons.


Although its architecture and intervention logic have remained to a very large extent unchanged, the Tempus programme has significantly evolved, accompanying the changes in the political context and contributing to the process of accession of the CEEC to the European Union.

Bien que son architecture et sa logique d'intervention soient, dans une très large mesure, restées inchangées, le programme Tempus a considérablement évolué, s'adaptant à l'évolution du contexte politique et contribuant au processus d'adhésion des PECO à l'Union européenne.


In the year we are celebrating the 50th anniversary of the Universal Declaration of Human Rights, it is important to remind ourselves that we are having these discussions within the context of evolving notions of individual and collective rights.

En cette année de célébration du 50e anniversaire de la Déclaration universelle des droits de l'homme, il y a lieu de se rappeler que ces discussions se tiennent au moment où évolue la notion de droits individuels et collectifs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We have to be able to let down our strongly held beliefs when we are evaluating during an evolving crisis, and we have to be able to adapt to the current context and our public health objectives.

Nous devons être capables de mettre de côté nos croyances profondes durant une crise et de nous adapter au contexte actuel et à nos objectifs en matière de santé publique.


We can decide at what time the person will be brought back to court, but as you said, the situation changes, evolves, and there is a point where the court must review the context in which people would be deprived of their freedom without having been sentenced formally for the crime they are alleged to have committed.

Nous pouvons décider du moment où la personne va recomparaître devant le tribunal. Toutefois, comme vous l'avez mentionné, la situation change, évolue. À un moment donné, le tribunal doit revoir le contexte dans lequel une personne peut être privée de sa liberté sans avoir été formellement accusée du crime qu'elle est censée avoir commis.


Given the history of aboriginal peoples who have evolved within the closed context of their own communities, little in the way of an entrepreneurial culture has developed and few viable commercial enterprises have emerged.

Compte tenu de l'histoire des autochtones qui ont eu à évoluer en vase clos à l'intérieur des communautés, il ne s'est pas développé de culture entrepreneuriale, donc peu d'entreprises commerciales viables.


Meanwhile, the constitutional and social contexts have evolved radically.

Entretemps, les contextes constitutionnel et social ont considérablement évolué.


In view of creating a relationship built on common priorities that take into account the evolved context and lessons learned, various options for the future format have been analysed and assessed in an impact assessment (see Annex I).

En vue de créer une relation fondée sur des priorités communes qui tiennent compte de l’évolution du contexte et des différents enseignements, plusieurs options pour le futur format ont été analysées et évaluées dans une analyse d’impact (voir l'annexe I).


In that context, we have now put ourselves in a position to do some excellent work in ensuring that the association evolves into an even more productive one than it is already.

Dans ce contexte, nous sommes maintenant en mesure de faire de l'excellent travail pour veiller à ce que l'association évolue pour devenir plus productive encore qu'elle ne l'est actuellement.




Anderen hebben gezocht naar : contexts have evolved     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'contexts have evolved' ->

Date index: 2022-01-16
w