Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «market that once looked quite » (Anglais → Français) :

The second economic criterion is the capacity to withstand competitive pressures and market forces within the Union. This will require a minimum level of competitiveness of the economies of the applicant countries once the country joins the EU, thus this criterion is by definition more forward-looking in nature.

Le deuxième critère économique est la capacité à faire face à la pression concurrentielle et aux forces du marché à l’intérieur de l’Union, ce qui supposera un minimum de compétitivité des économies des pays candidats dès leur adhésion à l’UE; ce critère est donc par définition d’une nature davantage prospective


It focuses not so much on exchange markets or the volatility that we have all seen recently in the Canadian dollar exchange rate, but on global fixed-income markets, bonds markets, which have shown quite a bit of volatility recently.

Il met plus l'accent sur les marchés mondiaux des instruments à taux fixe et sur les marchés des obligations, qui ont été assez instables récemment, que sur le marché d'échange ou sur la récente volatilité du taux de change du dollar canadien.


In addition, the EU and Jordan have agreed that once Jordan's own global target of bringing around 200,000 Syrian refugees into the formal labour market is achieved, they will look at ways to further simplify the initiative.

En outre, l'UE et la Jordanie ont décidé qu'à partir du moment où l'objectif global de la Jordanie d'amener 200 000 réfugiés syriens sur le marché du travail formel aura été atteint, elles s'emploieront à rechercher des moyens de simplifier encore l'initiative.


Many of our systems around Europe have been created on the basis of a labour market that once looked quite different.

Nombre de nos systèmes en Europe ont été créés sur base d’un marché du travail qui était jadis différent.


Many of our systems around Europe have been created on the basis of a labour market that once looked quite different.

Nombre de nos systèmes en Europe ont été créés sur base d’un marché du travail qui était jadis différent.


L. whereas the European Parliament has often expressed its opposition to a renationalisation of the CAP and an increase in cofinancing, which could detract from fair competition on the EU internal market, and therefore, looking ahead to the forthcoming reform, once again rejects any attempt to renationalise the CAP by means of the cofinancing of direct payments or a transfer of funds to the second pillar,

L. considérant qu'il s'est déjà prononcé à plusieurs reprises contre une renationalisation de la PAC et contre un élargissement du cofinancement de nature à fausser la libre concurrence au sein du marché intérieur de l'Union; que, en vue de la prochaine reforme, s'oppose à nouveau à toute tentative de renationalisation de la PAC par le biais du cofinancement des paiements directs ou à travers un transfert de fonds vers le deuxième pilier,


M. whereas the European Parliament has often expressed its opposition to a renationalisation of the CAP and an increase in cofinancing, which could detract from fair competition on the EU internal market, and therefore, looking ahead to the forthcoming reform, once again rejects any attempt to renationalise the CAP by means of the cofinancing of direct payments or a transfer of funds to the second pillar,

M. considérant qu'il s'est déjà prononcé à plusieurs reprises contre une renationalisation de la PAC et contre un élargissement du cofinancement de nature à fausser la libre concurrence au sein du marché intérieur de l'Union; que, en vue de la prochaine reforme, s'oppose à nouveau à toute tentative de renationalisation de la PAC par le biais du cofinancement des paiements directs ou à travers un transfert de fonds vers le deuxième pilier,


Let me emphasize that such an exercise looks quite painful these days for that party. My perplexity comes first from the terms of this motion, which show quite clearly that, contrary to what the Bloc Québécois has been saying for a long time, the civic nationalism it claims to promote, which has nothing to do with ethnicity, is not the kind of nationalism the Bloc Québécois is advocating.

Si je suis perplexe, c'est d'abord parce que les termes de cette motion démentent assez nettement la prétention que, depuis longtemps, le Bloc québécois affiche quant à son nationalisme qui serait prétendument « civique », donc inspiré d'un type de nationalisme qui n'aurait rien à voir avec des dimensions ethniques.


I have looked quite extensively at the limits proposed in that table with boat-users' representatives and representatives from industry, and there are no commercially available engines on the market that meet those limits at the moment.

J'ai analysé avec beaucoup d'attention les limites proposées dans ce tableau avec des représentants des canoteurs et des représentants de l'industrie, et il s'avère qu'aucun moteur satisfaisant à ces limites n'est actuellement disponible sur le marché.


When you look at today's dollar value, they are approaching the realm of half the market they once enjoyed.

En dollars, elle n'a plus que la moitié de ce qu'elle avait avant.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'market that once looked quite' ->

Date index: 2023-05-07
w