Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Traduction de «marie-andrée and colleagues » (Anglais → Français) :

Marie-Andrée and colleagues may well have given it some thought and so on.

Marie-Andrée et les collègues y auront sûrement réfléchi.


The only thing I could add—my colleague Marie-Andrée reminded me of this—is that at one time the committees were not able to sit while the House sat.

La seule chose que je pourrais ajouter — c'est ma collègue Marie-Andrée qui me le rappelle —, c'est qu'il fut un temps où les comités ne pouvaient pas siéger pendant que la Chambre siégeait.


If you'd be kind enough to introduce your colleague this morning, then we'll open the table for discussion. Mr. Chair, I'm Marie-Andrée Lajoie.

Monsieur le président, je m'appelle Marie-Andrée Lajoie.


– (FR) I voted in favour of the report by my French colleague Marie-Hélène Aubert, which proposes amending, via the consultation procedure, the proposal for a Council regulation establishing a Community system to prevent, deter and eliminate illegal, unreported and unregulated (IUU) fishing.

– J’ai voté le rapport de ma collègue Française Marie-Hélène Aubert, qui propose de modifier, suivant la procédure de consultation, la proposition de règlement du Conseil établissant un système communautaire destiné à prévenir, à décourager et à éradiquer la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN).


− (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I am voting in favour of the report tabled by our colleague Marie-Hélène Aubert on a Community system to prevent illegal, unreported and unregulated fishing.

− (IT) Monsieur le Président, mesdames et messieurs, je vote en faveur du rapport présenté par notre collègue Marie-Hélène Aubert sur un système communautaire destiné à prévenir la pêche illicite, non déclarée et non réglementée.


– Madam President, I should like to thank my group colleague, Marie-Hélène Aubert for the amount of work she has put in successfully to this report.

– (EN) Mme la Présidente, je voudrais remercier ma collègue, Marie-Hélène Aubert, pour le travail qu’elle a fourni en rédigeant ce rapport.


Perhaps the ICCAT meeting being held at the moment in Antalya, Turkey, which my colleagues Marie-Hélène Aubert and Michael Earle are attending, will be able to provide us with some answers.

La réunion de la CICTA qui se tient actuellement à Antalya, en Turquie, et à laquelle participent mes collègues Marie-Hélène Aubert et Michael Earle, nous fournira peut-être des réponses.


– (FR) I voted in favour of the very sound report by my esteemed colleague Marie-Hélène Descamps on the creation of a European digital library to make our cultural and scientific heritage universally accessible in all the European languages.

– (FR) J'ai voté le très bon rapport de mon excellente collègue, Marie-Hélène Descamps, sur la création d'une bibliothèque numérique européenne visant à rendre accessible à tous notre patrimoine culturel et scientifique et ce, dans toutes les langues européennes.


[Translation] So, without further ado, I would ask Marie-Andrée to go over the details of the interim proposals (1220) Ms. Marie-Andrée Lajoie (Principal Clerk, House Proceedings, House of Commons): Thank you.

[Français] Alors, sans plus tarder, je demanderais à Marie-Andrée de revoir avec nous les détails des propositions provisionnelles (1220) Mme Marie-Andrée Lajoie (greffière principale, service de la séance, Chambre des communes): Merci.


Ms. Audrey O'Brien: My colleague Marie-Andrée Lajoie will see to the distribution of that chart, simply because it contains, in visual form, the efforts we have made to execute the fourth report, as found in the document entitled “Chapter XI, Private Members' Business”.

Madame Audrey O'Brien: Ma collègue Marie-Andrée Lajoie s'occupera de distribuer le diagramme, tout simplement parce qu'il contient, sous forme visuelle, les efforts que nous avons faits pour exécuter le quatrième rapport, soit le document intitulé «Chapitre XI, Affaires émanant des députés».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'marie-andrée and colleagues' ->

Date index: 2021-04-17
w