Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "margaret thatcher who once " (Engels → Frans) :

Catherine's grace and dedication to public service also brings to mind another female pioneer in politics, Margaret Thatcher, who once said:

La grâce et le dévouement de Catherine pour le service au public me font penser à une autre pionnière de la politique, Margaret Thatcher, qui a dit ceci :


Well, it was Margaret Thatcher who said that " In politics, if you want anything said, ask a man.

Eh bien, Margaret Thatcher a dit : « En politique, si vous voulez que quelque chose soit dit, demandez à un homme.


Mr. Speaker, today we do remember the life of Margaret Thatcher, who rose from humble beginnings as a grocer's daughter to become the first female prime minister of Great Britain.

Monsieur le Président, nous nous rappelons aujourd'hui la vie de Margaret Thatcher, cette fille d'un humble épicier qui a fini par devenir la première femme à occuper le poste de premier ministre de Grande-Bretagne.


I think it was Margaret Thatcher who once said ‘you can’t buck the markets’, and the problem with the whole sugar regime is that it is exactly what we have tried to do over the years.

Je crois que c’est Margaret Thatcher qui a dit un jour «vous ne pouvez pas aller à l’encontre des marchés». Et le problème avec l’ensemble du régime du sucre, c’est que c’est exactement ce que nous avons tenté de faire au fil des années.


It should be noted that even during the days of former prime minister Margaret Thatcher, who maintained a solid commitment to privatization, the institution of the BBC was essentially retained as she had found it.

On remarquera que même sous le gouvernement de Margaret Thatcher qui était solidement orientée vers la privatisation, la BBC est une institution qui n’a pratiquement pas été touchée.


- Mr President, I would like to pay a special tribute to the German Chancellor, Angela Merkel, who has become the new Margaret Thatcher of Europe.

– (EN) Monsieur le Président, je voudrais rendre hommage à la chancelière allemande, Angela Merkel, qui est devenue la nouvelle Margaret Thatcher de l’Europe.


I might add that it was also the Europe of Margaret Thatcher and John Major, who gave their assent to these Treaties.

C’était d’ailleurs aussi l’Europe de Margaret Thatcher et de John Major, qui ont signé ces traités.


It was a meeting that reminded me of Margaret Thatchers comments at a similar meeting when she complained of being surrounded by people who found every reason for not doing things and not changing things rather than giving her solutions to the problems she had.

Cette réunion me m’a rappelé les remarques qu’avait formulées Margaret Thatcher lors d’une réunion analogue, lorsqu’elle s’était plainte d’être entourée de personnes trouvant toutes les raisons possibles pour ne rien faire ni rien changer au lieu de lui donner des solutions aux problèmes qu’elle rencontrait.


I also hope, on the tenth anniversary of the 1992 programme, that colleagues will not mind me mentioning that it was a British Commissioner, Lord Cockfield, who was responsible for pushing that programme through with the active encouragement of the British Conservative Government under Prime Minister Margaret Thatcher.

J'espère également que mes collègues ne m'en voudront pas de mentionner, à l'occasion du dixième anniversaire du programme de 1992, qu'un commissaire britannique, Lord Cockfield, fut à l'origine de l'avancement de ce programme et qu'il a bénéficié de l'encouragement actif du gouvernement britannique conservateur du Premier ministre Mme Margaret Thatcher.


He has been able to survive, compared to Margaret Thatcher, who was out literally within 24 hours.

Tony Blaire a pu survivre, contrairement à Margaret Thatcher, qui a été appelée à démissionner en 24 heures, littéralement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'margaret thatcher who once' ->

Date index: 2022-01-29
w