Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "margaret thatcher's neo-liberal " (Engels → Frans) :

Just like Margaret Thatcher's neo-liberal supporters, the Conservatives think we live in a vast market.

Comme les tenants du néolibéralisme de Margaret Thatcher, ils pensent que nous vivons dans un vaste marché.


It was significant that mention was made yesterday of Reagan and Thatcher, characters who symbolised neo-liberalism, which is governed solely by the rules of the market, and which will stop at nothing to destroy those principles and values.

Ce n’est pas un hasard si M. Reagan et Mme Thatcher ont été cités hier, s’agissant de symboles du néolibéralisme. Celui-ci n’est gouverné que par les règles du marché et ne recule devant rien pour détruire ces principes et ces valeurs.


It was significant that mention was made yesterday of Reagan and Thatcher, characters who symbolised neo-liberalism, which is governed solely by the rules of the market, and which will stop at nothing to destroy those principles and values.

Ce n’est pas un hasard si M. Reagan et Mme Thatcher ont été cités hier, s’agissant de symboles du néolibéralisme. Celui-ci n’est gouverné que par les règles du marché et ne recule devant rien pour détruire ces principes et ces valeurs.


Every time legislation is proposed, these Thatcher-inspired neo-liberals embark upon an ideological crusade.

Dès qu'il s'agit de légiférer, les libéraux d'inspiration tatchérienne se lancent dans une croisade idéologique.


Even those with the most liberal views do not envisage unravelling the legal framework of the single area, the principle of which owes as much to Margaret Thatcher as to Jacques Delors.

Même les plus libéraux n’envisagent pas de détricoter le cadre juridique de l’espace unique, dont le principe doit autant à Margaret THATCHER qu’à Jacques DELORS.


Watching them in the House, I am very much reminded of another great neo-Conservative, Margaret Thatcher, who is passé now.

À les regarder évoluer à la Chambre, ils me rappellent beaucoup une célèbre figure néo-conservatrice, Margaret Thatcher, maintenant disparue de la scène politique.


It is the neo-conservative agenda of the Ronald Reagans, the Margaret Thatchers, the Brian Mulroneys and the Grant Devines. No wonder under the neo-conservative governments we see increases in debt.

Il n'est pas étonnant que les gouvernements néo-conservateurs aient accru la dette.


The government must change its ways and get off that neo-conservative agenda of the Margaret Thatchers and the Ronald Reagans it has been following in the last four years.

Le gouvernement doit maintenant changer sa façon de penser et s'éloigner du programme néo-conservateur inspiré des Margaret Thatcher et des Ronald Reagan qu'il suit depuis quatre ans.


We are in the midst of a neo-liberal trend, where individuals like Mrs. Thatcher and Mr. Reagan had all the latitude in the world, in the new global order, to set the course, for which we are now paying the consequences.

On se situe en pleine vague néo-libérale où, il faut le répéter, des personnes comme Mme Thatcher et M. Reagan volaient à pleine voile sur la planète, dans ce nouvel ordre mondial, dont on subit aujourd'hui les conséquences.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

margaret thatcher's neo-liberal ->

Date index: 2022-11-18
w