Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «march 2013 president barroso and vice-president kroes called » (Anglais → Français) :

In March 2013, President Barroso and Vice-President Kroes called on Europe's digital businesses, governments, training and education sectors to join together to help fill 900,000 digital job vacancies that are expected to open up by 2020.

En mars 2013, le président Barroso et la vice-présidente Kroes ont invité les entreprises du secteur du numérique, les gouvernements, les milieux de la formation et de l'enseignement d'Europe à s’unir pour aider à pourvoir les 900 000 emplois vacants qui devraient s'ouvrir dans le secteur du numérique d’ici à 2020.


– having regard to the joint statement by President Barroso and Vice-President Rehn on the occasion of the trilogue agreement on the two-pack legislation on economic governance in the euro area of 20 February 2013 (reference MEMO/13/126),

– vu la déclaration conjointe du président Barroso et du vice-président Rehn à l'occasion de la conclusion de l'accord de trilogue concernant la législation sur la gouvernance économique dans la zone euro («two-pack») du 20 février 2013 (référence MEMO/13/126),


This year’s meeting has been called by President Barroso under the motto “The future of the European Union” as genuine part of the broader political dialogue on the future of Europe that is taking place at all levels. This includes a series of citizens' dialogues between European and national politicians and citizens, initiated as part of the European Year of Citizens 2013 ...[+++]

La réunion de cette année a été convoquée par le président Barroso sous le thème «L'avenir de l'Union européenne», en tant que partie intégrante du dialogue politique plus large sur l'avenir de l'Europe qui se déroule actuellement à tous les niveaux, avec notamment une série de dialogues avec les citoyens, menés par des responsables politiques européens et nationaux, qui a commencé en 2013 dans le c ...[+++]


– having regard to the letter of 6 March 2013 sent by the foreign affairs ministers of Germany, Denmark, Finland and the Netherlands to Commission President José Barroso calling for the establishment of a mechanism to foster compliance with fundamental values in the Member States,

– vu la lettre du 6 mars 2013 adressée par les ministres des affaires étrangères de l'Allemagne, du Danemark, de la Finlande et des Pays-Bas au Président de la Commission, M. Barroso, dans laquelle ils appellent à la mise en place d'un mécanisme destiné à favoriser le respect des valeurs fondamentales dans les États membres,


– having regard to the letter of 6 March 2013 sent by the Ministers of Foreign Affairs of Germany, Denmark, Finland and the Netherlands to the Commission President, Mr Barroso, calling for the establishment of a mechanism to foster compliance with fundamental values in the Member States,

– vu la lettre du 6 mars 2013 envoyée par les ministres des affaires étrangères de l'Allemagne, du Danemark, de la Finlande et des Pays-Bas au président de la Commission, M. Barroso, dans laquelle ils appellent à la mise en place d'un mécanisme destiné à favoriser le respect des valeurs fondamentales dans les États membres,


European Commission President José Manuel Barroso and Vice President Neelie Kroes brought CEOs from across the global economy together at the World Economic Forum in Davos today to expand a successful year-old coalition that is delivering digital training opportunities and jobs.

Le président de la Commission européenne José Manuel Barroso et la vice-présidente Neelie Kroes ont réuni aujourd'hui des dirigeants d'entreprises du monde entier au Forum économique mondial de Davos afin d'amplifier une fructueuse alliance, lancée l'année dernière, qui fournit des possibilités de formation et des emplois dans le secteur du numérique.


23. Welcomes the Malian Government’s establishment of a National Commission for Dialogue and Reconciliation on 6 March 2013, to serve for a two-year term; maintains that the National Commission must be as broadly representative as possible, with practical results produced as soon as possible; welcomes in particular, to this end, the National Commission’s inclusive membership, as evidenced by its vice-presidents, as a commitment to inclusiveness and plurality in the political ...[+++]

23. salue l'établissement, par le gouvernement malien, d'une commission nationale de dialogue et de réconciliation le 6 mars 2013, avec un mandat de deux ans; maintient que la commission nationale doit être aussi représentative que possible, et qu'elle doit produire des résultats dès que possible; salue en particulier, à cette fin, le caractère inclusif de la composition de la commission nationale, comme on peut le voir d'après les vice-présidents, qui repr ...[+++]


– having regard to the joint statement of 11 March 2013 by President Barroso and Secretary General Jagland recalling their concerns regarding the Fourth Amendment to the Fundamental Law with respect to the principle of the rule of law; and having regard to the confirmation made by Prime Minister Orbán, in his letter addressed to President Barroso on 8 March 2013, of the full commitment of the Hungarian Government and Parliament to the European ...[+++]

– vu la déclaration conjointe du 11 mars 2013 du président Barroso et du secrétaire général Jagland, dans laquelle ils rappellent leurs préoccupations relatives au quatrième amendement à la Loi fondamentale en ce qui concerne le principe de l'état de droit; et vu la confirmation par le premier ministre Orbán, dans son courrier du 8 mars 2013 adressé au président Barroso, de l'engag ...[+++]


Apart from President Barroso the following members of the European Commission participated: Vice Presidents Neelie Kroes and Siim Kallas and Commissioners Johannes Hahn and Günther Oettinger.

Outre le président M. José Manuel Barroso, les membres suivants de la Commission européenne ont pris part à la conférence: les vice‑présidents Mme Neelie Kroes et M. Siim Kallas et les commissaires MM. Johannes Hahn et Günther Oettinger.


The stakeholders' consultation paper has been prepared under the guidance of President Barroso and in close collaboration with Vice-President Siim Kallas (responsible for Transport), as well as Vice-President Neelie Kroes (Digital Agenda) and Commissioners Günther Oettinger (Energy) and Janusz Lewandowski (Budget).

La consultation des parties intéressées a été préparée sous la houlette de M. Barroso, en collaboration étroite avec M. Siim Kallas (transports), Mme Neelie Kroes (stratégie numérique) et MM. Günther Oettinger (énergie) et Janusz Lewandowski (budget).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'march 2013 president barroso and vice-president kroes called' ->

Date index: 2024-07-16
w