Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «many were already » (Anglais → Français) :

Finally, there were the Rambouillet talks, where NATO threatened air strikes, which many were already calling and wishing for.

Finalement, il y a eu Rambouillet. Il y avait la menace des frappes de l'OTAN que, d'ailleurs, plusieurs appelaient déjà de leurs voeux.


Mr. Bernard Bigras: Are you confirming your association's position that some claimants were approached and told not to go to see such and such a lawyer because he was handling too many cases already and wouldn't be able to deal properly with any extra case?

M. Bernard Bigras: Est-ce que vous confirmez la position de votre association selon laquelle on aurait approché certains revendicateurs pour leur dire de ne pas aller voir tel avocat sous prétexte qu'il avait trop de dossiers en cours et qu'il ne serait donc pas en mesure de traiter correctement un dossier supplémentaire?


In order to harmonise the safety level on the TEN, attention is drawn to the recommendation of UNECE (TRANS/AC.9/9, 01.12.2003 that says in part E ‘There are a great many tunnels already in service. Many of them were built when safety considerations were less stringent than today. Obviously they cannot be adapted at reasonable cost to the dimensions suggested for new tunnels. But safety in railway tunnels does not depend only on structural measures — it can be enhanced also through rolling stock and operational measures.

Afin d'harmoniser le niveau de sécurité sur le RTE, les recommandations émises par la CEE-ONU (TRANS/AC.9/9 du 1er décembre 2003 sont à noter, dans la section E desquelles on lit: «Il existe un très grand nombre de tunnels en service. Beaucoup d'entre eux ont été construits à une époque où les critères de sécurité étaient moins stricts qu'aujourd'hui. Certes, ils ne peuvent pas être adaptés aux dimensions proposées pour les nouveaux tunnels à des coûts raisonnables, mais la sécurité dans les tunnels ferroviaires ne dépend pas uniqueme ...[+++]


For argument's sake, if 200 of the 300 were eligible voters, in other words, one-third of the population was under 18 and therefore ineligible, of the 200, how many were already registered, if any?

Supposons que 200 des 300 étaient des électeurs légitimes, autrement dit qu'un tiers de la population avait moins de 18 ans et n'avait donc pas le droit de voter. Sur les 200, combien étaient déjà inscrits?


Many communities, already geographically remote, were further isolated by undeveloped communications and transportation links.

De nombreuses communautés, déjà éloignées au plan géographique, étaient en plus isolées des moyens de communication et de transport.


The authors suggest that the decision to request help and to enter treatment was as important an improvement factor as drugs and that, as a result of this factor alone, many were already " cured" .

Les auteurs suggèrent que la décision de demander de l’aide et de se présenter en traitement a été un facteur d’amélioration tout aussi important que l’administration d’une molécule et que plusieurs d’entre eux étaient, de ce seul fait, déjà « guéris ».


Many of them were working with organisations they already knew, but a significant number of new contacts were made.

Dans de nombreux cas, les organismes participants avaient déjà collaboré, mais de nouveaux contacts ont été établis dans une part importante des projets.


The objectives of the new Action Plan were endorsed by Heads of State and Government at Seville in June 2002 and is already providing an effective response to many of the issues highlighted in this Report.

Les objectifs du nouveau plan d'action ont été entérinés par les chefs d'État et de gouvernement à Séville, en juin 2002.


The issue had significant practical implications because many of the plans submitted by applicant countries envisaged aid intensities for SAPARD support alone, which were already at the 50% limit set in the SAPARD Regulation.

La question avait des implications pratiques majeures, car de nombreux plans soumis par les pays candidats prévoyaient des taux d'aide exclusivement pour un financement SAPARD, lesquels taux atteignaient déjà le plafond de 50 % défini dans le règlement SAPARD.


Many of the elements of such a policy were already put forward in the 1994 Communication on Immigration and Asylum Policies but the approach now should also take into account the changing nature of migration itself which has become a much more flexible process of movement between countries rather than simply a one-way flow.

De nombreux éléments d'une telle politique ont déjà été présentés dans la communication de 1994 sur les politiques d'immigration et d'asile, mais il convient à présent de tenir compte aussi de la nature changeante de la migration proprement dite, qui a cessé d'être un simple flux à sens unique et est devenue un processus nettement plus flexible de mouvements entre pays.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'many were already' ->

Date index: 2024-10-08
w