Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "many speakers starting " (Engels → Frans) :

– (HU) Madam President, Mr Šefčovič, many speakers start their speech in Parliament by saying that their topic is important, very important or even among the most important.

– (HU) Madame la Présidente, Monsieur Šefčovič, de nombreux orateurs commencent leur discours au Parlement en disant que leur sujet est important, très important, voire parmi les plus importants.


– (HU) Madam President, Mr Šefčovič, many speakers start their speech in Parliament by saying that their topic is important, very important or even among the most important.

– (HU) Madame la Présidente, Monsieur Šefčovič, de nombreux orateurs commencent leur discours au Parlement en disant que leur sujet est important, très important, voire parmi les plus importants.


Mr. Speaker, too many Newfoundlanders and Labradorians and too many Canadians are thinking of starting a family but are worried about the financial costs.

Monsieur le Président, il y a trop de Terre-Neuviens et de Labradoriens, ainsi que de Canadiens, qui songent à fonder une famille, mais qui s'inquiètent du coût d'une telle entreprise.


Mr. Speaker, many initiatives like that were started as a result of the Liberals.

Monsieur le Président, les libéraux ont mis en place de nombreuses initiatives comme celle-là.


(FR) Mr President, many speakers, starting with the President-in-Office of the Council, Mr Bernard Kouchner, deplore Russia’s recognition of the independence of Abkhazia and South Ossetia.

- Monsieur le Président, beaucoup d'orateurs, à commencer par M. le Président en exercice du Conseil, Bernard Kouchner, déplorent la reconnaissance par la Russie de l'indépendance de l'Abkhazie et de l'Ossétie du Sud.


Mr. Speaker, as our economy continues to recover from the economic downturn, many emerging companies in southern Ontario, including start-up businesses in my riding, are faced with funding challenges.

Monsieur le Président, alors que l'économie se remet tranquillement de la récession économique, bon nombre de jeunes entreprises du Sud de l'Ontario, dont des nouvelles entreprises de ma circonscription, sont aux prises avec des problèmes de financement.


This brings me to the enlargement debate, which attracted many speakers, starting with the debate about Turkey.

Cela m’amène au débat sur l’élargissement, abordé par de nombreux intervenants, en partant du débat sur la Turquie.


– (DE) Mr President, Commissioner, Mr President-in-Office of the Council, ladies and gentlemen, many speakers have emphasised the many opportunities that lie before us, and they are of course right to do so, for not for some time have we had such an opportunity as we have right now to make a start on new things.

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Mesdames et Messieurs, bon nombre d’orateurs ont mis l’accent sur la multitude de perspectives qui s’ouvrent devant nous, et ils ont naturellement eu raison de le faire, car il y a bien longtemps que nous n’avons pas eu l’occasion qui nous est offerte aujourd’hui de commencer de nouvelles choses.


Mr. Speaker, I can say as the Minister of Industry, many years ago I started my own employment working at a coal mine.

Monsieur le Président, je suis actuellement ministre de l'Industrie, mais je peux dire que j'ai commencé ma carrière en travaillant dans une mine de charbon.


Many speakers asserted that President Bush's concern about the regime in Baghdad, an issue he has raised repeatedly, starting with the state of the union speech in January, was simply about mid-term elections.

Beaucoup de députés ont affirmé que l'intérêt du président Bush pour le régime de Bagdad, question qu'il soulève de façon répétée depuis son discours sur l'état de l'union, en janvier, était simplement lié aux élections de mi-mandat.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'many speakers starting' ->

Date index: 2022-01-12
w