Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
10 Questions to Ask Your Builder
Ask key question on artistic work requirements
Ask key questions about artistic work requirements
Ask questions at event
Ask questions at events
Ask questions referring to documents
Ask too many whys and wherefores
Asking questions at events
FAQ
FAQ file
Frequent Asked Question
Frequently Asked Question
Frequently Asked Questions
Frequently asked question
Frequently asked questions
Frequently asked questions file
Pose questions at events
Pose questions referring to document
Pose questions referring to documents
Put forward questions referring to documents
Question asked on behalf of an interest group
Question-asking strategy

Traduction de «many questions asked » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


question asked on behalf of an interest group

question d'initiative populaire


ask key questions about artistic work requirements | ask key questions when needed about the requirements of the artistic work | ask key question on artistic work requirements | ask key questions about requirements of the artistic work

poser des questions clés sur les exigences de l'œuvre artistique


asking questions at events | pose questions at events | ask questions at event | ask questions at events

poser des questions lors d'évènements


Frequently Asked Question | FAQ | frequently asked question | Frequent Asked Question

question répétitive | question fréquente


frequently asked questions | FAQ | frequently asked questions file | FAQ file

foire aux questions | FAQ | fichier des questions courantes | questions courantes


ask too many whys and wherefores

mettre des si et des car dans une affaire


pose questions referring to document | put forward questions referring to documents | ask questions referring to documents | pose questions referring to documents

poser des questions en se référant à des documents


10 Questions to Ask Your Builder

10 questions pour votre constructeur


Frequently Asked Questions | FAQ [Abbr.]

Foire aux questions | questions fréquemment posées | FAQ [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, firstly, I would like to point out once again, in response to the many questions asked during the debate, that the directive will apply to economic operators from July 2011 and that the obligations relating to chemical substances will apply from July 2013.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais tout d’abord souligner une fois encore, en réponse aux nombreuses questions posées au cours du débat, que la directive s’appliquera aux acteurs économiques à partir de juillet 2011 et que les obligations relatives aux substances chimiques seront d’application à partir de juillet 2013.


I am personally in favour of providing this support to those practising what is a dying art. You should be aware that tobacco accounts for less than 10% of what goes into cigarettes; are so many questions asked about the additives that account for more than 90% of their content, and about their harmfulness?

Je suis, pour ma part, en faveur de ce soutien à des artisans en voie de disparition. Sachez que le tabac ne représente que moins de 10 % de ce qui compose les cigarettes; s’interroge-t-on autant sur les plus de 90 % d’additifs et sur leur nocivité?


We saw the mess that this has created in the sponsorship scandal, in some Public Works and Government Services Canada contracts, and in many questions asked in this House in order to get at the truth.

On a vu le cafouillage que cela a créé dans le scandale des commandites, dans certains contrats de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada et lors de nombreuses questions posées en Chambre afin d'obtenir la vérité.


The knowledge and experience gained through the IIS and through the Commission's case practice has been made available in late 2010 through an update of the 2007 Frequently Asked Questions (FAQs).[20] This updated Guide comprises more than 100 questions on many different topics related to SGEI.

Les connaissances et l'expérience acquises grâce au service d'information interactif et à la pratique de la Commission ont été rendues disponibles fin 2010 au moyen d'une version actualisée du document de 2007 sur les FAQ[20]. Le guide actualisé réunit plus de 100 questions portant sur divers aspects liés aux SIEG.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As far as the Commission’s attitude is concerned, I have the impression that the Commission has made every effort to accommodate the many questions asked by Parliament within a very short space of time.

En ce qui concerne la position de la Commission, j’ai l’impression que la Commission a entrepris tous les efforts possibles pour répondre à toutes les questions du Parlement en un laps de temps très court.


I think it prudent to ask him to remain with us beyond 7 p.m. and, in accordance with the Rules of Procedure, I would also say that it would seem prudent to restrict supplementary questions to just one so that we can take as many questions as possible. This is my recommendation and I trust you will cooperate fully.

Par prudence, je vous demande de rester avec nous au-delà de 19 heures et, conformément aux recommandations du règlement, il me semble également plus prudent de limiter le nombre de questions complémentaires à une seule afin que nous puissions traiter le plus grand nombre de questions possible.


I have heard many people ask the question, ‘So, that was Durban – what comes next?’ Ladies and gentlemen, I must tell you that what happens next depends in the main on the Member States.

Parce qu'enfin, j'ai entendu plusieurs intervenants poser la question : "D'accord, il y a eu Durban, et puis après ?".


Many bodies exist, both at the national and EU level, which could contribute the necessary knowledge if asked the right questions.

De nombreux organismes, tant nationaux que communautaires, peuvent fournir les informations nécessaires si les bonnes questions leur sont posées.


This afternoon, I will try to answer some of the many questions asked of me over the past several weeks respecting this bill.

Je vais tenter cet après-midi de répondre à quelques-unes des nombreuses questions qui m'ont été posées ces dernières semaines sur ce projet de loi.


As ICT permits a rethink of the traditional divides between subject areas, and as many innovative pilot projects straddle several subject areas or traditional areas, the question which must be asked before examining the relevance of any tool or method is what knowledge, knowhow and skills have to be acquired before it can be used.

Dès lors que les TIC permettent de repenser les segmentations traditionnelles entre disciplines, et que nombre de projets pilotes innovants se situent à cheval sur plusieurs disciplines ou domaines traditionnels, on doit se poser la question des savoirs, des "savoir-faire" et des aptitudes qu'il convient d'acquérir, avant de traiter de la pertinence de tel ou tel outil ou méthode.


w