Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "many people become further marginalized " (Engels → Frans) :

I wanted to bring this motion forward to draw attention to the tragedy of what takes place in too many communities in Canada where, because we have had an emphasis on the criminalization of illicit drug use, we have seen many people become further marginalized in society.

J'ai présenté cette motion afin d'attirer l'attention sur la tragédie que vivent un trop grand nombre de collectivités au Canada, où l'accent que nous avons mis sur la criminalisation de l'utilisation de drogues illicites a engendré une plus grande marginalisation de nombreuses personnes dans la société.


However, Italy accounts for a further potential of 1000 incidents, many may become later ELD cases.

Toutefois, l’Italie représente un potentiel supplémentaire de 1 000 cas, dont beaucoup sont susceptibles de relever ultérieurement de la DRE.


Aboriginal women are becoming further marginalized in terms of socio-economic factors.

Les femmes autochtones sont de plus en plus marginalisées en raison de facteurs socio-économiques.


Today the ESF has become ever more targeted and strategic, focusing increasingly on systemic reforms, which can benefit as many people as possible.

Aujourd'hui, les objectifs du FSE sont plus ciblés et plus stratégiques que jamais, et se concentrent de plus en plus sur les réformes systémiques, ce qui peut profiter à un maximum de personnes.


whereas the security landscape in Africa in particular has changed dramatically in the last decade, with the emergence of terrorist and insurgent groups in Somalia, Nigeria, and the Sahel-Sahara region, and with peace enforcement and counter-terrorism operations becoming the rule rather than the exception in many areas; whereas fragile states and ungoverned spaces are increasing in number, leaving so many people affected by poverty, lawlessness, corru ...[+++]

considérant que le climat sécuritaire en Afrique, notamment, a changé de façon spectaculaire au cours de la dernière décennie en raison de l'émergence de groupes de terroristes et d'insurgés en Somalie, au Nigeria et dans la région sahélo-saharienne et du fait que les opérations de maintien de la paix et de lutte contre le terrorisme sont passées de l'exception à la norme dans bon nombre de régions; que le nombre d'États fragiles et d'espaces non gouvernés va croissant et que de nombreuses personnes plongées dans des zones de non-droi ...[+++]


To maintain and grow markets domestically and internationally, it requires access to foreign investment and export markets, support for strategic infrastructure programs, and bridging fiscal policies so we'll continue to ensure this industry does not become further marginalized.

Toutefois, cette industrie doit faire face à des défis considérables en matière de concurrence. Pour maintenir et augmenter son marché sur la scène nationale et internationale, elle doit avoir accès à des investissements étrangers et à des marchés d'exportation, à des programmes de soutien à l'infrastructure stratégique et à des politiques fiscales de transition pour veiller à ce que l'industrie ne soit pas davantage marginalisée.


The guidelines for the employment policies of the Member States, adopted by the Council in its Decision 2010/707/EU of 21 October 2010, in particular guidelines 7 and 8, call on Member States to promote the integration of young people in the labour market and to help them, and in particular NEETs, in cooperation with the social partners, to find initial employment, work experience, or further education and training opportunities, including apprenticeships, and to intervene rapidly when young people ...[+++]

Les lignes directrices pour les politiques de l'emploi des États membres, adoptées par le Conseil dans sa décision 2010/707/UE du 21 octobre 2010, notamment les lignes 7 et 8, appellent les États membres à promouvoir l'insertion sur le marché du travail des jeunes et à aider ces derniers, notamment les NEET, en collaboration avec les partenaires sociaux, à trouver un premier emploi, à acquérir une expérience professionnelle, ou à suivre un programme d'enseignement ou de formation complémentaire, y compris d'apprentissage, et les invit ...[+++]


To support young people and in particular those not in employment, education or training, Member States, in cooperation with the social partners, should enact schemes to help those people find initial employment, job experience, or further education and training opportunities, including apprenticeships, and should intervene rapidly when young people become unemployed.

Pour soutenir les jeunes, en particulier les jeunes chômeurs qui ne suivent aucun enseignement ni aucune formation, les États membres et les partenaires sociaux devraient mettre en place des dispositifs pour aider ces personnes à trouver un premier emploi, à acquérir de l’expérience professionnelle, ou à suivre un programme d’enseignement ou de formation complémentaire, y compris d’apprentissage, et devraient intervenir rapidement lorsque les jeunes se retrouvent au chômage.


The minister asked the rhetorical question, “Surely this bill is better than nothing?” If the bill further strengthens the power of a few people and further marginalizes a great many more, the answer to this may not be as obvious as the minister thinks.

Le ministre a posé la question de pure forme: «Ce projet de loi n'est-il pas mieux que rien?». Si ce projet de loi accroît le pouvoir de quelques gens et marginalise davantage beaucoup d'autres personnes, la réponse à cette question n'est peut-être pas aussi évidente que le croit le ministre.


Another important development is the number of 20-year-olds, which is the age at which many people become part of the active population; the figure will fall from 5.1 million in 1995 to 4.2 million in 2025.

Autre évolution importante : le nombre des personnes atteignant l'âge de 20 ans, seuil marquant l'entrée en activité, passera de 5,1 millions en 1995 à 4,2 millions en 2025.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'many people become further marginalized' ->

Date index: 2021-03-23
w