Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «many our small communities simply cannot » (Anglais → Français) :

Although many foreign ministers — including my own former foreign minister, Mr Asselborn, whom I greet most warmly — would disagree with me, we simply cannot continue having to take all decisions on matters of foreign and security policy unanimously.

Bien qu'un grand nombre de ministres des affaires étrangères voient les choses différemment, comme mon ancien ministre des affaires étrangères, M. Asselborn que je salue très chaleureusement - nous ne pouvons plus continuer à devoir toujours décider à l'unanimité dans le domaine de la politique étrangère et de défense.


Our community simply cannot afford to lose more decent-paying, family-sustaining jobs.

Le Canada ne peut tout simplement pas se permettre de perdre encore davantage d'emplois adéquatement rémunérés qui assurent la subsistance des familles.


As I said earlier, divestiture is an important tool in having local control over a valuable resource in our communities, but many of our small communities simply cannot afford the ongoing repair and maintenance once the terms of the divestiture are over.

Comme je l'ai dit plus tôt, le dessaisissement est un outil important qui permet à une localité de contrôler une ressource communautaire précieuse, mais de nombreuses petites collectivités n'ont tout simplement pas les moyens de payer les réparations et les travaux d'entretien courants une fois le dessaisissement terminé.


As an estimated 6 million small business owners will retire over the next ten years, Europe cannot afford to risk losing these businesses due simply to difficulties in business transfers and to a lack of appreciation of the traditional role of family business.

Sachant qu’environ six millions de propriétaires de petites entreprises prendront leur retraite au cours des dix années à venir, l’Europe ne peut pas prendre le risque de perdre ces entreprises simplement en raison des difficultés auxquelles se heurtent les transmissions d’entreprises et de la prise en compte insuffisante du rôle traditionnel des entreprises familiales.


Many respondents believe that it is far too early to judge the effectiveness of the process while others simply state that as they have always included a mandatory scoping stage in their EIA legislation they cannot make a worthwhile comparison.

De nombreuses réponses estiment qu'il est beaucoup trop tôt pour juger de l'efficacité du processus tandis que d'autres se contentent de signaler que comme la législation nationale sur l'EIE a toujours comporté une étape de scoping obligatoire, il est impossible de faire une comparaison pertinente.


The consequence is that many established innovative companies – both large and small cannot obtain loans for higher-risk RI activities.

Il s'ensuit que de nombreuses entreprises innovantes établies, qu'elles soient de grande ou de petite taille, ne parviennent pas à emprunter pour financer des activités de recherche et d'innovation à haut risque.


Owner-operator means, simply, that one owns the boat and goes out and fishes. That is the basic livelihood, that is what keeps our small communities in Atlantic Canada and the Gaspé in Quebec alive.

C'est le gagne-pain de base, c'est ce qui garde en vie nos petites localités au Canada Atlantique et en Gaspésie, au Québec.


The consequence is that many established innovative companies – both large and small cannot obtain loans for higher-risk RI activities.

Il s'ensuit que de nombreuses entreprises innovantes établies, qu'elles soient de grande ou de petite taille, ne parviennent pas à emprunter pour financer des activités de recherche et d'innovation à haut risque.


For many of our heritage buildings and heritage properties, we see volunteer groups working very hard and raising funds to keep these projects going to ensure they are there for tourism and economic diversity in our small communities but we do not see a lot of funding from the government.

Dans le cas de bon nombre d'édifices et de biens patrimoniaux, il y a des groupes de bénévoles qui travaillent très fort et amassent des fonds pour maintenir ces projets afin de stimuler le tourisme et la diversité économique dans nos petites localités. Toutefois, le gouvernement n'offre pas beaucoup de financement.


As we talk about taxes, we cannot help but be drawn to the serious problems of the health care system, unemployment and the economic opportunities within our small communities.

En parlant d'impôts, on ne peut s'empêcher de penser aux problèmes graves qui existent au niveau du système de soins de santé, du chômage et des débouchés économiques dans nos petites collectivités.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'many our small communities simply cannot' ->

Date index: 2022-04-11
w