Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "many futile squabbles and " (Engels → Frans) :

It is a divided country where there are many squabbles, because some people do not respect the constitution and constantly interfere in provincial jurisdictions. This will give Canada a very bad image when the WTO negotiations start next December.

C'est un pays divisé, c'est un pays où il y a tellement de chicanes de gens qui ne respectent pas la Constitution, de gens qui vont continuellement s'immiscer dans les champs de compétence provinciale, que cela créera une très mauvaise image lorsqu'il ira se présenter, au mois de décembre, pour l'amorce des négociations de l'OMC.


Many people believe the real cause of delay in getting a government position is a nasty squabble among cabinet ministers.

Beaucoup de gens croient que, si le gouvernement tarde à faire connaître sa position officielle, c'est à cause d'une vilaine querelle entre les ministres du Cabinet.


It is no secret that there has been a certain amount of interdepartmental squabbling over climate change implementation over the past many years.

Les nombreuses chicanes interministérielles qui opposent différents ministères depuis des années relativement au changement climatique ne sont pas un secret.


We have some difficult and important engagements: in my four terms in the European Parliament I have seen how you work and I therefore have faith that this parliamentary term – the second half of this parliamentary term – will follow a path that enables the European Parliament to stop focusing on so many futile matters, and to become more serious in tackling certain major challenges.

Nous avons certains engagements difficiles et importants: au cours de mes quatre mandats au Parlement européen, j’ai vu comment vous travailliez, je suis donc convaincue que cette législature - la deuxième moitié de cette législature - suivra une voie qui permettra au Parlement européen de cesser de se concentrer sur tant de questions futiles, et de s’attaquer plus sérieusement à certains grands défis.


It is obvious that the issue needs some serious thought: too many times sanctions have proven to be entirely futile and, in many cases, entirely unfair; too many times they have harmed the weakest in society.

Il est clair que cette question nécessite une réflexion sérieuse: les sanctions se sont trop souvent révélées futiles et, dans de nombreux cas, injustes.


After five elections in as many years, the population is understandably tired of all the political squabbling.

Après cinq élections en autant d’années, la population est à juste titre fatiguée des querelles politiques.


As many fellow-Members have already said, for no fewer than seven years, people have debated, squabbled and, even worse, occasionally ignored the subject altogether.

Comme plusieurs de mes collègues l’ont déjà déclaré, cela fait sept ans qu’on discute, qu’on se chamaille et parfois qu’on oublie complètement ce sujet.


As many fellow-Members have already said, for no fewer than seven years, people have debated, squabbled and, even worse, occasionally ignored the subject altogether.

Comme plusieurs de mes collègues l’ont déjà déclaré, cela fait sept ans qu’on discute, qu’on se chamaille et parfois qu’on oublie complètement ce sujet.


This whole debate may appear pretty technical, but it may lead to many futile squabbles and discussions simply because the federal government does not respect its own fundamental law.

Tout ce débat peut sembler bien technique, mais il débouchera potentiellement sur une série de chicanes et de débats stériles, simplement parce que le fédéral ne respecte pas sa propre loi fondamentale.


Although industrial policy has been a controversial issue for many years, with supporters of liberalism engaged in an often theoretical and futile argument with advocates of State intervention, the Commission notes that a broad consensus has now been reached - at least implicitly - among the Twelve.

Thème controversé, ayant opposé pendant de nombreuses années dans un débat souvent théorique et vain, tenants du libéralisme aux avocats de l'interventionnisme public, la politique industrielle, constate la Commission, fait aujourd'hui l'objet d'un large consensus des Douze, du moins de façon implicite.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'many futile squabbles and' ->

Date index: 2024-05-06
w