Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «manoeuvre these nations are forced to choose between endorsing » (Anglais → Français) :

Those governments are now being forced to choose between their own people and the effects of these trade agreements and foreign investment and different things in their countries.

Ces gouvernements doivent maintenant choisir entre leur propre population et les effets de ces ententes commerciales, les investissements étrangers, etc. sur leurs pays.


It should be obvious that rejection was the only way in which the LDCs could demonstrate their freedom. It should be obvious too that the overly complex so-called global negotiation we advocate prior to each new cycle allows certain nations very little room for manoeuvre. These nations are forced to choose between endorsing agreements between Europe and the United State ...[+++]

Comment ne pas comprendre que l’indigeste " négociation globale", qui nous sert de postulat avant chaque nouveau cycle, n’offre que peu de marge de manœuvre à des nations sommées d’avaliser les accords Europe/États-Unis ou d’endosser la responsabilité d’un échec?


(Return tabled) Question No. 447 Ms. Kirsty Duncan: — With regard to diagnosis, treatment, awareness and prevention, and research of eating disorders: (a) do the Canadian Institutes of Health Research (CIHR) and Health Canada (HC) have any statistics about how many Canadians suffer from each of the following conditions, (i) anorexia nervosa, (ii) bulimia nervosa, (iii) binge eating disorder; (b) do the CIHR and HC have any statistics about the average costs of each of (i) anorexia nervosa, (ii) bulimia nervosa, (iii) binge eating disorder to the health system; (c) do the CIHR and HC have any statistics about how many Canadians (i) reco ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 447 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne le diagnostic, le traitement, la sensibilisation, la prévention et la recherche en matière de troubles de l’alimentation: a) les Instituts de recherche en santé du Canada (IRSC) et Santé Canada (SC) possèdent-ils des statistiques sur le nombre de Canadiens souffrant de chacun des troubles suivants, (i) anorexie mentale, (ii) boulimie mentale, (iii) frénésie alimentaire; b) les IRSC et SC possèdent-ils des statistiques sur les coûts moyens des troubles suivants pour le système de soins santé (i) anorexie mentale, (ii) boulimie mentale, (iii) frénésie alimentair ...[+++]


(Return tabled) Question No. 864 Ms. Kirsty Duncan: With respect to mental health and suicide in the Canadian Forces (CF), including regular forces, reservists and veterans, as well as among Royal Canadian Mounted Police (RCMP) veterans: (a) what does history and research show from the First World War (WWI) and the Second World War (WWII), regarding the percentage of Canadian veterans who suffered some degree of Post Traumatic Stress Disorder (PTSD) and how it might have impacted their ability to (i) hold down jobs, (ii) maintain relationships, (iii) overcome substance abuse, (iv) maintain their will to live; (b) how are suicides tracke ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 864 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la santé mentale et le suicide dans les Forces canadiennes (FC), tant dans la Force régulière, la Réserve que chez les anciens combattants, y compris les anciens membres de la Gendarmerie royale du Canada (GRC): a) que nous apprennent l’histoire et la recherche faite après les Première et Deuxième Guerres mondiales d'une part sur le pourcentage de nos anciens combattants qui ont souffert à un degré ou à un autre du syndrome de stress post-traumatique (SSPT) et d'autre ...[+++]


Hon. Gordon O'Connor (Minister of National Defence, CPC): Mr. Speaker, the answer is as follows: a) During its deployment in Afghanistan, between October 2001 and May 2006, the Canadian Forces have participated in 404 restoration or development projects. b) 332 projects are deemed completed. c) Approximately 72 projects are at various stages of completion. d) The nature of these ...[+++] projects includes: community water access; medical facility renovation; medical equipment provision; medical supplies provision; road construction; bridges construction; school construction; school supplies; fire hall construction; support to non-governmental organizations; small business case development; widow training programs; water infrastructure; sanitation projects; provision of quality of life supplies; support to Afghan national security forces; support to orphanages; playground construction and renovation; miscellaneous. e) The Canadian Forces projects were centered in and around Kabul and Kandahar city areas. f) Though not all projects are surveyed on a regular basis to confirm their serviceability there is no evidence or reports of any of these projects being attacked by insurgents.

L'hon. Gordon O'Connor (ministre de la Défense nationale, PCC): Monsieur le Président, les réponses sont les suivantes: a) Pendant leur déploiement en Afghanistan, entre octobre 2001 et mai 2006, les Forces canadiennes ont participé à 404 projets de rénovation ou de développement. b) On estime que 332 de ces projets sont complétés. c) Quelque 72 de ces projets en sont à diverses étapes d’accomplissement. d) Voici ce en quoi consistent ces projets : accès à l’eau pour la collectivité, rénovation d’installations médicales, fourniture d’ ...[+++]


Question No. 217 Mr. Yvon Godin: With regard to the National Defence Official Languages Program Transformation Model: (a) who exactly must be bilingual under the Model; (b) do all National Defence members have the right to receive orders from their superiors in English or French and what is the rationale for this; (c) has National Defence ever required all its members to be bilingual; (d) is the Model consistent with the Official Languages Act and on what criteria is this answer based; (e) does the Model run counter to all the eff ...[+++]

Question n 217 M. Yvon Godin: —En ce qui concerne le Modèle de transformation du programme des langues officielles du ministère de la Défense nationale: a) qui précisément doit être bilingue selon le Modèle; b) tous les membres du ministère de la Défense nationale ont-ils le droit de recevoir des ordres de leurs supérieurs en français ou en anglais et quelle en est l'explication; c) le ministère de la Défense nationale a-t-il déjà exigé le bilinguisme de tous ses membres; d) le Modèle respecte-t-il la Loi sur les langues officielle ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'manoeuvre these nations are forced to choose between endorsing' ->

Date index: 2023-12-15
w