Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "manitoba that has allowed saskatchewan to proceed more quickly " (Engels → Frans) :

For example, is there something in place in Saskatchewan that is not in place in Manitoba that has allowed Saskatchewan to proceed more quickly and efficiently?

Par exemple, le bureau de la Saskatchewan a-t-il mis en place un mécanisme qui lui permet de procéder à la conversion des terres plus rapidement et plus efficacement que le Manitoba?


Thank you, I think I have even finished before time, allowing us to proceed more quickly with our work.

Merci, je pense même avoir terminé avant l’expiration de mon temps de parole, ce qui nous permettra de continuer plus rapidement notre travail.


· While infringement proceedings are time-consuming and should be further improved, in the meantime instruments like the ‘EU Sweeps’ and the ‘EU Pilot’ allow to detect poor compliance and bring about answers to possible cases of non-transposition or non-conformity more quickly.

· Si les procédures d'infraction exigent du temps et devraient être améliorées, dans l'intervalle, des instruments comme les "balayages communautaires" et le projet "EU Pilot" permettent de détecter les cas de non-respect et de résoudre plus rapidement les problèmes de non-transposition ou de non-conformité.


Question No. 140 Ms. Kirsty Duncan: With respect to development of the oil sands, its impacts on the environment and surrounding communities, and the economic effects of these impacts: (a) what, if any, steps has the government taken to establish air emission limits or air quality standards to achieve the World Health Organization’s Air Quality Guidelines to protect air quality and human health; (b) what, if any, steps has the government’s sector-by-sector approach taken to regulate carbon emissions in the oil sands to ensure the oil ...[+++]

Question n 140 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne l’exploitation des sables bitumineux ainsi que ses répercussions sur l’environnement et les collectivités environnantes et leurs effets économiques: a) qu’a fait le gouvernement pour fixer des valeurs limites d’émissions atmosphériques ou de qualité de l’air compatibles avec les normes de qualité de l’air de l’Organisation mondiale de la santé; b) qu’a fait le gouvernement secteur par secteur pour réglementer les émissions carboniques des sables bitumineux afin que l’industrie des sables bitumineux réduise ses émissions de gaz à effet de serre (GES) et contribue ainsi à atteindre l’ob ...[+++]


We are of the opinion that a period of three years allows sufficient time for consultations between governments and that, should there be a desire to proceed more quickly, the coming into force can take place on a date set by Order-in-Council.

Nous sommes d'avis qu'une période de trois ans donne suffisamment de temps pour les consultations entre les gouvernements et pour que, dans l'optique où on souhaite procéder avant, le projet de loi peut être mis en vigueur à une date fixée par décret.


It is therefore appropriate to pause and take stock of the situation in order to enable the Commission to provide responses more quickly, to achieve uniformity of provisions on the different funds as quickly as possible, to ensure that we progress along the road of streamlining bureaucracy – making increasing numbers of regions and local communities accountable and providing them with consultancy services – and to speed up the automatic decommitment mechanisms so as to ...[+++]

Il est, dès lors, utile de s'arrêter pour faire le point de la situation afin que la Commission puisse apporter des réponses plus rapides, que nous parvenions autant que possible à une uniformité des dispositions relatives aux divers fonds, que nous poursuivions sur la voie de l'assouplissement de la bureaucratie en responsabilisant davantage les régions et les communautés locales par la fourniture de supports de consultation, que les mécanismes de désengagement automatique soient accélérés afin de permettre un réengagement rapide des fonds, qu'un compte rendu ponctuel et précis soit fait chaque année pour pouvoir passer, en connaissance ...[+++]


It is therefore appropriate to pause and take stock of the situation in order to enable the Commission to provide responses more quickly, to achieve uniformity of provisions on the different funds as quickly as possible, to ensure that we progress along the road of streamlining bureaucracy – making increasing numbers of regions and local communities accountable and providing them with consultancy services – and to speed up the automatic decommitment mechanisms so as to ...[+++]

Il est, dès lors, utile de s'arrêter pour faire le point de la situation afin que la Commission puisse apporter des réponses plus rapides, que nous parvenions autant que possible à une uniformité des dispositions relatives aux divers fonds, que nous poursuivions sur la voie de l'assouplissement de la bureaucratie en responsabilisant davantage les régions et les communautés locales par la fourniture de supports de consultation, que les mécanismes de désengagement automatique soient accélérés afin de permettre un réengagement rapide des fonds, qu'un compte rendu ponctuel et précis soit fait chaque année pour pouvoir passer, en connaissance ...[+++]


Honourable senators may or may not be aware that it has been reported that the Minister of Citizenship and Immigration is seeking to change the regulations so that immigrants can be allowed into Canada much more quickly in order to fill vacancies in the high-tech job market.

Honorables sénateurs, vous savez peut-être que la ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration cherche, semble-t-il, à modifier les règlements pour que des immigrants puissent entrer au Canada beaucoup plus rapidement pour combler les vacances sur le marché de la haute technologie.


That the Senate of Canada urge the Governor in Council not to give final approval to the project submitted by the consortium that proposed the Maritime and Northeast Pipeline Project until the Government of Canada has fulfilled its obligation to hold full and fair hearings on the proposals submitted by all interested parties, including the TransMaritime Pipeline Proposal, considering the following: (a) the natural resources of Canada are the property of all Canadians; (b) the needs and interests of Canadians should be considered first and foremost in the exploitation, develo ...[+++]

b) qu'il y a lieu de tenir compte avant tout des besoins et des intérêts des Canadiens dans l'exploitation, le développement et l'utilisation des ressources naturelles qui leur appartiennent; c) que la proposition retenue de Maritime and Northeast Pipeline place les intérêts des Américains loin devant ceux des Canadiens en dirigeant 83 % du gaz naturel tiré du projet Sable Offshore Energy vers les États-Unis, alors que seulement ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'manitoba that has allowed saskatchewan to proceed more quickly' ->

Date index: 2021-03-25
w