Secondly, it should be stressed — and this is what I felt was most lacking in Mr Blair’s speech — that, between the significance of the orientations he has indicated and the actions to be taken, there is an element which he has not mentioned: he must make an effort to define the political role that the European Union must play in relation to these issues, as my colleague Mr Karas pointed out a few minutes ago.
Deuxièmement, il convient d’insister - et j’ai eu le sentiment que le discours de M. Blair ne le faisait pas assez - sur le fait qu’entre la portée des orientations qu’il a indiquées et les actions à prendre, il omet de mentionner un élément: il doit faire un effort pour définir le rôle politique que l’Union européenne doit jouer par rapport à ces questions, ainsi que l’a fait remarquer notre collègue M. Karas il y a quelques minutes.