Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «making what i felt » (Anglais → Français) :

The Liberal leader would govern with an eye to the future by making what he felt to be the best choices for our country and current and future generations.

Le chef libéral gouvernerait les yeux tournés vers l'avenir en choisissant de faire ce qui, à son avis, serait le plus avantageux pour notre pays et pour les générations actuelles et futures.


I believe that, in one part of her speech, Mrs Sommer set the tone of the debate by making what I felt were harsh and unwarranted criticisms of the work of the Commission and of our Commissioner.

Je pense que Mme Sommer a, dans une partie de son exposé, donné le ton dans des critiques, qui m’ont paru acerbes et injustifiées, du travail de la Commission et de notre commissaire.


If it is necessary for me to make a personal apology, I will be more than willing, but I will be asking the chief and council of Kashechewan what they felt from their meeting first.

Si je dois présenter des excuses personnelles, je le ferai de plein gré, mais je demanderai d'abord au chef et au conseil de Kashechewan ce qu'ils ont pensé de la réunion.


Secondly, it should be stressed — and this is what I felt was most lacking in Mr Blair’s speech — that, between the significance of the orientations he has indicated and the actions to be taken, there is an element which he has not mentioned: he must make an effort to define the political role that the European Union must play in relation to these issues, as my colleague Mr Karas pointed out a few minutes ago.

Deuxièmement, il convient d’insister - et j’ai eu le sentiment que le discours de M. Blair ne le faisait pas assez - sur le fait qu’entre la portée des orientations qu’il a indiquées et les actions à prendre, il omet de mentionner un élément: il doit faire un effort pour définir le rôle politique que l’Union européenne doit jouer par rapport à ces questions, ainsi que l’a fait remarquer notre collègue M. Karas il y a quelques minutes.


Secondly, it should be stressed — and this is what I felt was most lacking in Mr Blair’s speech — that, between the significance of the orientations he has indicated and the actions to be taken, there is an element which he has not mentioned: he must make an effort to define the political role that the European Union must play in relation to these issues, as my colleague Mr Karas pointed out a few minutes ago.

Deuxièmement, il convient d’insister - et j’ai eu le sentiment que le discours de M. Blair ne le faisait pas assez - sur le fait qu’entre la portée des orientations qu’il a indiquées et les actions à prendre, il omet de mentionner un élément: il doit faire un effort pour définir le rôle politique que l’Union européenne doit jouer par rapport à ces questions, ainsi que l’a fait remarquer notre collègue M. Karas il y a quelques minutes.


The challenge of achieving sustainable growth and making what is the world's largest economic and trading block tangible to its people, is one which is felt first in Europe's cities and regions.

Le défi consistant à parvenir à une croissance durable et à rendre concrète, aux yeux de ses citoyens, la réalité de ce qui est aujourd'hui la plus grande puissance économique et commerciale du monde, est ressenti en premier lieu dans les villes et les régions d'Europe.


Here in the European Parliament, we have our open debates so that the public can hear and understand what the arguments are behind our decisions and so that special interest groups can make their presence felt in the debates.

Les débats du Parlement européens sont ouverts de sorte que l’opinion publique peut entendre et comprendre les arguments sur lesquels reposent nos décisions et les groupes d’intérêts peuvent également se faire entendre à l’occasion du débat.


I therefore appeal to all pensioners and all elderly people throughout the world to unite in an organisation that can make its weight felt – a weight they are entitled to have because of their numbers – so they can influence international trade to make it more humane and friendlier to those in need, as we all hope.

Je lance donc un appel pour que tous les retraités et toutes les personnes âgées du monde se rassemblent au sein d'une organisation qui puisse faire sentir le poids que leur nombre leur donne le droit d'avoir et qu'ils puissent conditionner le commerce international afin que celui-ci soit, comme nous le souhaitons tous, plus humain et plus proche de ceux qui sont dans le besoin.


Are we to understand that the minister formed his own committee because he felt that the CRTC was not able to make what he sees as an appropriate recommendation and that his own committee would make a recommendation that would suit him?

Doit-on comprendre que si le ministre a formé son propre comité, c'est qu'il considère que le CRTC n'était pas apte à faire une recommandation qu'il juge adéquate, et que c'est pour cela qu'il a créé son comité afin d'obtenir la recommandation qui lui convenait?


Mr Abdenur described the many spheres in which Brazil was making its presence felt internationally, and what it had to contribute in specific areas such as regional integration, human rights, the environment and non-proliferation.

L'Ambassadeur Roberto Abdenur a décrit les multiples aspects de l'insertion extérieure du Brésil, ainsi que la capacité spécifique d'articulation internationale du pays dans des domaines tels que celui de l'intégration régionale, des droits de l'homme, de l'environnement ou de la non-prolifération.




D'autres ont cherché : future by making     making what     what he felt     debate by making what i felt     will be asking     kashechewan what     what they felt     most lacking     what     what i felt     growth and making     which is felt     groups can make     understand what     presence felt     can make     organisation     its weight felt     able to make     make what     because he felt     brazil was making     its presence felt     making what i felt     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'making what i felt' ->

Date index: 2021-07-27
w