Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «make sure that the communities stay healthy and that they really keep » (Anglais → Français) :

So we both agreed that what we have to drive for is to make sure that the communities stay healthy and that they really keep conscious of the environment.

Par conséquent, nous avons convenu tous les deux qu'il fallait essayer de s'assurer que les collectivités demeurent en bonne santé et qu'elles ne perdent pas l'environnement de vue.


It's really about staying in touch with the students all along the way, making sure we have communications even before they apply for a student loan, so they understand what they're getting into, so they can make informed decisions about applying for a loan.

Il s'agit en réalité de garder le contact avec les étudiants et de nous assurer que nous communiquons même avant qu'ils demandent le prêt aux étudiants afin qu'ils comprennent ce qui les attend et puissent prendre des décisions éclairées sur une demande de prêt.


I think the government has a very important selling job to do to attract those people and to make sure that they will stay within the federal science and technology community.

Je pense que le gouvernement a beaucoup de travail de promotion à faire pour attirer des recrues et les garder au sein de son effectif scientifique et technologique.


In its communication entitled ‘Commission Work Programme 2015: A New Start’, the Commission announced that ‘lightening the regulatory load while keeping high levels of social, health and environmental protection and consumer choice’ was a political priority, and that it would ‘overhaul the rules to make sure they contribut ...[+++]

Dans sa communication intitulée "Programme de travail de la Commission pour l’année 2015: un nouvel élan", la Commission a annoncé qu’une priorité politique consisterait à "alléger la charge réglementaire, tout en maintenant un niveau élevé de protection sociale et de protection de la santé et de l’environnement, ainsi qu’en préservant la liberté de choix des consommateurs" et qu’elle "réviser[ait] les règles de façon à ce qu’elles contribuent à la réalisation des objectifs [.] en matière de croissance et d’emploi ...[+++]


In its communication entitled “Commission Work Programme 2015: A New Start”, the Commission announced that "lightening the regulatory load while keeping high levels of social, health and environmental protection and consumer choice" was a political priority, and that it would "overhaul the rules to make sure they contribut ...[+++]

Dans sa communication intitulée "Programme de travail de la Commission pour l'année 2015: un nouvel élan", la Commission a annoncé qu'une priorité politique consisterait à "alléger la charge réglementaire, tout en maintenant un niveau élevé de protection sociale et de protection de la santé et de l'environnement, ainsi qu'en préservant la liberté de choix des consommateurs" et qu'elle "réviser[ait] les règles de façon à ce qu'elles contribuent à la réalisation des objectifs [.] en matière de croissance et d'emploi ...[+++]


In its communication entitled ‘Commission Work Programme 2015: A New Start’, the Commission announced that ‘lightening the regulatory load while keeping high levels of social, health and environmental protection and consumer choice’ was a political priority, and that it would ‘overhaul the rules to make sure they contribut ...[+++]

Dans sa communication intitulée "Programme de travail de la Commission pour l’année 2015: un nouvel élan", la Commission a annoncé qu’une priorité politique consisterait à "alléger la charge réglementaire, tout en maintenant un niveau élevé de protection sociale et de protection de la santé et de l’environnement, ainsi qu’en préservant la liberté de choix des consommateurs" et qu’elle "réviser[ait] les règles de façon à ce qu’elles contribuent à la réalisation des objectifs [.] en matière de croissance et d’emploi ...[+++]


However, I think that most Canadians understand when they work for a company that has been able to sustain itself and to right itself that they were part of the good work that went on to make sure that company was competitive and stayed afloat and, really, has grown over the ...[+++]

Cependant, la plupart des Canadiens qui travaillent pour une société qui a été capable de poursuivre ses activités et de se redresser, et qui a connu une réelle croissance au cours des dernières années, comprennent qu'ils ont participé au bon travail qui a permis que cette société soit concurrentielle et se maintienne à flot.


If we see that the Member States are not so strict in keeping their 0.7% pledges, you really have to be strong on this and make sure they come forward with their plans.

Si nous voyons que les États membres ne respectent pas strictement leur engagement de 0,7 %, vous devez être fermes sur ce point et faire en sorte qu’ils présentent leurs plans.


But what they really need are banking services for getting that cheaper loan to be able to expand their business and employ more people and create more wealth locally; insurance services, making sure that when their life or their business is ruined and something goes wrong, they have something to fall back on; legal services, enforcing those ...[+++]

Mais ce dont ils ont réellement besoin, ce sont des services bancaires leur permettant d'obtenir cet emprunt avantageux afin de développer leur entreprise, d'employer davantage de personnes et de créer plus de richesses au niveau local; de services d'assurance, pour être sûrs qu'en cas de faillite personnelle ou de leur entreprise, en cas de coup dur, ils ont une possibilité de repli; de services juridiques, pour faire respecter les contrats signés avec leurs partenaires; et de services de communications pour connaître les meilleur ...[+++]


I would suggest about 15%. I think 15% would give the people of the country, through the federal government, enough control to make sure that the industry stays in Canadian hands, that we have jobs here for Canadians, that rural communities and smaller communities will to be served, that the price which passengers pay when they fly on an ...[+++]

Selon moi, cette participation devrait être de 15 p. 100. Elle suffirait à donner aux Canadiens, par l'entremise du gouvernement fédéral, un contrôle suffisant pour que l'industrie reste entre leurs mains, pour qu'il y ait des emplois pour les Canadiens, pour que les localités rurales et les petites localités soient desservies, pour que les prix restent raisonnables, quelle que soit la taille du marché canadien.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'make sure that the communities stay healthy and that they really keep' ->

Date index: 2022-02-12
w