Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "make sure that low-qualified young people " (Engels → Frans) :

Full scale implementation is still recent in a number of Member States, as many measures have required substantial reforms and broad partnerships, which by themselves are new and promising ways of delivering support. As the situation is improving in several parts of Europe, a key priority in many Member States will be to make sure that low-qualified young people receive adequate support.

La mise en œuvre de la garantie dans toute son ampleur est encore récente dans un certain nombre d’États membres, de nombreuses mesures ayant nécessité des réformes substantielles et l’établissement de vastes partenariats, qui constituent par eux-mêmes une forme de soutien nouvelle et prometteuse Alors que la situation s’améliore dans plusieurs régions d’Europe, la grande priorité dans de nombreux États membres sera de veiller à ce que les jeunes peu qualifiés reçoivent une aide adéquate.


I welcome the fact that here in Italy for example, the government has approved a set of measures to make sure companies hire more young people, planning to spend Euro 1.5 bn which will come partly from national resources but mainly from EU structural funds.

Je me félicite du fait qu’ici, en Italie, par exemple, le gouvernement a approuvé un ensemble de mesures visant à favoriser l'embauche des jeunes, prévoyant de dépenser 1,5 milliard d’euros qui proviendront en partie de ressources nationales mais surtout de fonds structurels de l’UE.


Reinforce the cross-sectoral approach to youth policy and make sure that the Commission takes into account young people’s access to rights in the development of policies and programmes, where relevant.

Renforcer l’approche transsectorielle de la politique de la jeunesse et veiller à tenir compte de l’accès des jeunes à leurs droits lors de l’élaboration des politiques et des programmes, selon le cas.


These are: (a) The countryside: eliminating differences in economic opportunities and quality of life enjoyed by urban and rural population in the context of integrated rural development; (b) The elderly: securing income support for those on low pensions and promoting accessibility to all social services; (c) Promoting access in employment: emphasis is placed on five population groups (Women, Older workers, Young people, Disabled people and Immigrants), while it considers critical the objectives of making work pay and transf ...[+++]

Ce sont: a) les campagnes: gommer les différences d'opportunités économiques et de qualité de vie entre populations urbaines et rurales dans le cadre d'un développement rural intégré; b) les personnes âgées: assurer une garantie de ressources aux personnes bénéficiant de pensions de retraite faibles et faciliter leur accès à l'ensemble des services sociaux; c) la promotion de l'accès à l'emploi: la priorité est donnée à cinq catégories de population (femmes, travailleurs âgés, jeunes, personnes handicapées et migrants), alors que l'on estime primordial que le travail fournisse des moyens de subsistance et que le travail au noir se tran ...[+++]


We must make sure that low income people can manage adequately, and not necessarily by having an additional salary, as suggested in the member's proposal.

Il faut s'assurer que les gens à faible revenu puissent s'en tirer convenablement et pas nécessairement en ajoutant un salaire, tel qu'il est indiqué dans la motion du député.


Member States should make sure this is the case and can require special tariff options for or provide vouchers to people with low incomes or special needs (such as disabled or elderly people) and ensure they can contract such services.

Les États membres doivent s'assurer que c'est le cas et peuvent exiger des options tarifaires spéciales ou prévoir des chèques pour les personnes ayant de faibles revenus ou des besoins spécifiques (comme les personnes handicapées ou âgées) et doivent veiller à ce que ces personnes puissent acquérir de tels services.


That is important because the aim is to make sure that we get young people into post-secondary institutions.

C’est important, car le but c’est de permettre aux jeunes de s’inscrire dans les institutions d’enseignement postsecondaire.


Ensure that young people are more present in the electoral processes: encourage them to register as electors and to cast their votes; make the political parties more open to young people; make sure there are more young people in the elected bodies.

En renforçant la présence des jeunes dans les élections : promotion de l'inscription sur les listes électorales et de la participation effective aux scrutins, ouverture plus large des partis politiques aux jeunes, renforcement de la présence de jeunes dans les organes démocratiques.


* ensure that young people carry more weight and have a greater presence in electoral processes: encourage young people to register as electors; encourage them to go along and vote; open the political parties to young people; make sure there are more young people in elected bodies.

* renforcer le poids et la présence des jeunes dans les processus électoraux: promouvoir l'inscription des jeunes en tant qu'électeurs, inciter à la participation effective des jeunes au vote, ouvrir davantage les partis politiques à la participation des jeunes, renforcer la présence de jeunes dans les instances élues.


It's our job to make sure that competent, qualified people practise those professions that are regulated in Canada.

À votre instar, nous servons la population canadienne. Il nous incombe de nous assurer que des gens qualifiés et compétents pratiquent les professions réglementées au Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'make sure that low-qualified young people' ->

Date index: 2023-11-06
w