Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ability to contract marriage
Ability to enter into a marriage contract
Ability to enter into marriage
Absolute bar to marriage
Adultery
Capacity to contract marriage
Capacity to enter into a marriage contract
Capacity to enter into marriage
Child marriage
Early marriage
Fake marriage
Forced marriage
Ground of annulment of marriage
Ground on which a marriage is void
Inability to contract marriage
Inability to enter into a marriage contract
Inability to enter into marriage
Incapacity to contract marriage
Incapacity to enter into a marriage contract
Incapacity to enter into marriage
Lawful age for marriage
Lawful age of marriage
Lawful age to marry
Lawful marriageable age
Legal age for marriage
Legal age of marriage
Legal age to marry
Legal marriageable age
Marriage
Marriage of convenience
Marriage to a foreigner
Matrimony
Mixed marriage
Nullifying impediment to marriage
Premature marriage
Sham marriage
Underage marriage
Wedlock

Vertaling van "make marriage " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
marriage [ adultery | matrimony | wedlock ]

mariage [ adultère | union conjugale | union matrimoniale ]


inability to contract marriage [ inability to enter into a marriage contract | inability to enter into marriage | incapacity to contract marriage | incapacity to enter into a marriage contract | incapacity to enter into marriage ]

incapacité de contracter mariage


legal age to marry [ legal age for marriage | legal age of marriage | legal marriageable age | lawful age of marriage | lawful age to marry | lawful age for marriage | lawful marriageable age ]

âge légal de la nubilité


ability to contract marriage [ ability to enter into a marriage contract | ability to enter into marriage | capacity to contract marriage | capacity to enter into a marriage contract | capacity to enter into marriage ]

capacité de contracter mariage


absolute bar to marriage | ground of annulment of marriage | ground on which a marriage is void | nullifying impediment to marriage

empêchement dirimant à mariage


forced marriage [ child marriage | premature marriage ]

mariage forcé [ mariage d'enfants | mariage précoce ]


Convention on Consent to Marriage, Minimum Age for Marriage and Registration of Marriages

Convention sur le consentement au mariage, l'âge minimum du mariage et l'enregistrement des mariages


child marriage | early marriage | underage marriage

mariage d'enfants | mariage précoce


mixed marriage [ marriage to a foreigner ]

mariage mixte [ mariage avec un étranger ]


sham marriage | fake marriage | marriage of convenience

mariage de complaisance | mariage fictif | mariage blanc
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
During the pre-marriage phase: in comparison with genuine couples, abusers are more likely: to never have met in person before the marriage; not to speak a common language understood by both (and there is no evidence that they are making efforts to establish a common basis for communication).

Dans la phase précédant le mariage: par rapport aux couples authentiques, les candidats au mariage fictif sont davantage susceptibles: de ne jamais s'être rencontrés en personne avant le mariage; de ne pas parler une langue commune comprise par les deux époux (et il n'existe aucune preuve qu'ils s'efforcent d'établir un mode de communication commun).


Certified copy of decision relevant to Article 20 or Article 22 (b) or (e) together with documents relevant to the making of that decision; Document indicating the extent that the applicant has benefited from free legal aid; Documents relevant to financial situation — income/outgoings/assets; Statement as to whereabouts — residential and employment of defendant; Statement as to identification of defendant; Photograph of defendant, if available; Certified copy of Birth or Adoption Certificate of child(ren) if applicable; Certificate from school/college if applicable; Certified copy of Marriage ...[+++]

Copie certifiée conforme de la décision pertinente aux fins de l'article 20 ou de l'article 22, point b) ou e), accompagnée des documents pertinents aux fins de la décision rendue; document indiquant dans quelle mesure le demandeur a bénéficié de l'assistance juridique gratuite; documents concernant la situation financière (revenus/dépenses/biens); déclaration concernant le lieu où se trouve le défendeur (lieu de résidence et lieu de travail); déclaration relative à l'identification du défendeur; photographie du défendeur, si elle est disponible; copie certifiée conforme de l'acte de naissance ou d'adoption du ou des enfants, le cas échéant; certificat délivré par l'école/l'université, le cas échéant; copie certifiée conforme de ...[+++]


10. Notes that insufficient attention is still being paid to violations of sexual and reproductive rights, and that this undermines the efforts made to act on the commitments under the Cairo Programme of Action (ICPD) and to address discrimination, including gender discrimination and inequality, in population and development strategies; stresses that progress on reproductive health has been limited in some contexts by abuses such as child marriage and early and forced marriage and failure to enforce a legal minimum age of marriage, by coercive practices such as forced sterilisation or FGM, and by the denial to women and girls of the aut ...[+++]

10. observe que l'attention accordée aux violations des droits sexuels et génésiques est encore insuffisante, ce qui sape les efforts déployés pour mettre en œuvre les engagements au titre du Programme d'action du Caire (CIPD) et pour lutter contre la discrimination, notamment la discrimination et l'inégalité entre les genres, dans les stratégies en matière de population et de développement; souligne que les progrès dans le domaine de la médecine de la procréation ont été limités dans certains contextes par des pratiques abusives telles que les mariages d'enfant ...[+++]


If the individual assessment shows that the justification for Article 4(5), i.e. ensuring better integration and preventing forced marriages, is not applicable, then MSs should consider making an exception thus allowing for family reunification in cases in which the minimum age requirement is not fulfilled. For instance, when it is clear from the individual assessment that there is no abuse, e.g. in the case of a common child.

S’il ressort de l’évaluation individualisée que la justification prévue par l’article 4, paragraphe 5, à savoir assurer une meilleure intégration et prévenir des mariages forcés, n’est pas applicable, les États membres devraient envisager de faire une exception et d’autoriser ainsi le regroupement familial dans les cas où la condition d’âge minimal n’est pas remplie, ainsi, lorsque l’évaluation individualisée fait clairement apparaître l'absence d’abus, par exemple, dans le cas d’un enfant commun.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This section makes clear that only a marriage of convenience between an EU national and a non EU-national, where the former has exercised free movement by residing in another Member State, is covered by the Handbook.

Cette partie mentionne expressément que le manuel ne concerne que les mariages de complaisance entre un citoyen de l'Union et un ressortissant de pays tiers, lorsque le premier a exercé son droit de libre circulation en résidant dans un autre État membre.


130. Notes that there continues to be insufficient attention given to sexual and reproductive rights violations that undermine efforts towards fulfilling the Cairo Programme of Action commitments adopted at the 1994 United Nations International Conference on Population and Development (ICPD), and to addressing discrimination – including gender discrimination and inequality – in population and development strategies; underlines that progress on reproductive health has been limited in some contexts by violations such as child, early and forced marriage and failure to enforce a legal minimum age of marriage, coercive practices such as forc ...[+++]

130. observe qu'une attention insuffisante continue d'être accordée aux violations des droits sexuels et génésiques qui sapent les efforts consentis pour honorer les engagements du programme d'action du Caire adoptés lors de la Conférence internationale des Nations unies sur la population et le développement (CIPD) de 1994 et pour aborder la discrimination, y compris la discrimination et l'inégalité fondées sur le sexe, dans les stratégies en matière de population et de développement; souligne que les progrès réalisés dans le domaine de la médecine de la procréation ont été limités dans certains contextes par des violations telles que des mariages d'enfants, des mar ...[+++]


Measures taken by Member States to fight against marriages of convenience may not be such as to deter EU citizens and their family members from making use of their right to free movement or unduly encroach on their legitimate rights.

Les mesures prises par les États membres pour lutter contre les mariages de complaisance ne doivent pas être de nature à dissuader les citoyens de l'Union et les membres de leur famille d'exercer leur droit de circuler librement ou à empiéter indûment sur leurs droits légitimes.


I should also like to draw your attention to a regrettable fact, namely that the Commission has never implemented Parliament’s proposals to force Member States to make arrangements to deal with the problem that parts of the pension rights accrued during marriage are at risk of being lost in periods when one of the partners decides to care for the other.

Je voudrais également attirer votre attention sur une triste réalité: la Commission n’a jamais mis en œuvre les propositions du Parlement visant à contraindre les États membres à prendre des dispositions pour remédier aux risques de perte des droits à pension acquis pendant le mariage qu’encourt un conjoint lorsqu’il décide de se consacrer à l’assistance de son époux ou épouse.


– One of the proposals the Commission is making for modernising reform will extend access to certain family and social benefits to European Union officials who are currently denied such access because they cannot or do not want to enter into conventional legal marriage under the laws of the Member States.

- (EN) L'une des propositions avancées par la Commission dans le cadre de sa réforme de modernisation étendra l'accès à certaines allocations familiales et sociales à des fonctionnaires de l'Union européenne qui ne peuvent en bénéficier à l'heure actuelle car ils ne peuvent ou ne veulent s'engager dans le régime matrimonial conventionnel inscrit dans les lois des États membres.


Mr President, there are still many people, some of which are in this House if this debate is anything to go by, who would like to give preferential treatment to marriage and family and, as such, openly insult and discriminate against anyone making a different choice in their private lives. My Group, on the other hand, considers the principle of equality sacrosanct.

Monsieur le Président, nombre de personnes - également au sein de cette Assemblée, comme l'atteste le présent débat - entendent réserver un traitement de faveur au mariage et à la famille, offensant et discriminant publiquement toute personne qui opte pour un autre choix dans sa vie privée. Mon groupe, par contre, porte haut l'étendard du principe d'égalité.


w