Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "make assurance doubly " (Engels → Frans) :

If anybody had any doubt on this particular point and to make assurance doubly sure, the government caucus from B.C., the senators and the MPs sought assurances from the then minister for aboriginal affairs and her parliamentary secretary that we would put this beyond any question by even the most unreasonable of people.

Si quelqu'un a des doutes sur cet aspect particulier et veut être rassuré, qu'il sache que le caucus gouvernemental de la Colombie-Britannique, les sénateurs et les députés fédéraux avaient demandé à l'ancienne ministre et à son secrétaire parlementaire que cet aspect soit confirmé hors de tout doute, même de la part de la plus déraisonnable des personnes.


That is in the treaty itself, but to make assurance doubly sure I asked the minister to include this in the federal enabling legislation. It is there.

Elle précise de façon explicite que le traité est assujetti à la Constitution et à la Charte des droits. Cela figure dans le traité lui-même, mais pour plus de sûreté, j'ai demandé à la ministre de l'inclure dans la mesure habilitante fédérale, ce qui est chose faite.


In some areas, and the Nisga'a treaty is an example, it is stated explicitly, and if one wishes a subordination to the charter of rights and to the Constitution, there is the case for making assurance doubly sure and stating that in terms.

Dans certains cas, et le traité Nisga'a en est un exemple, c'est énoncé explicitement; si l'on veut une subordination à la Charte des droits et à la Constitution, il vaut mieux prendre toutes les mesures et le préciser noir sur blanc.


But I repeat again, even in the absence of express mention and in the Latin phrase, making assurance doubly sure that we have in the Nisga'a treaty, that the general constitutional rules prevail and are paramount, including the charter of rights.

Mais, je le répète, même si ce n'est pas dit expressément, même s'il n'existe pas de certitude comme dans le cas du traité avec les Nisga'a, les règles constitutionnelles générales et les dispositions de la Charte des droits ont préséance.


In the meantime, to make assurance doubly sure we went ahead with negotiation of supplementary international agreements that would fill the gaps as they had now become apparent in the 1982 convention.

Dans l'intervalle, pour mettre toutes les chances de notre côté, nous avons continué de négocier des accords internationaux complémentaires, histoire de combler les lacunes qui étaient devenus apparentes dans la convention de 1982.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'make assurance doubly' ->

Date index: 2021-04-14
w