Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Back
Compile a map
Draw
Duty to make a return
Fall astern
Go aback
Go astern
Make a cadastre
Make a land register
Make a map
Make a master
Make a stern way
Make derisory gestures
Make inflammatory gestures
Make provocative gestures
Make sternway
Obligation to make a return
Person entitled to file a complaint
Person entitled to make a complaint
Prepare a map
Right to file a complaint
Right to make a complaint

Vertaling van "make a gesture " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


make provocative gestures

faire des gestes provocateurs


make inflammatory gestures

faire des gestes incendiaires


duty to make a return | obligation to make a return

obligation de remettre les décomptes




fall astern | go astern | make sternway | make a stern way | go aback | back

culer | aller de l'arrière | faire marche arrière | reculer


draw | make a map | compile a map | prepare a map

dresser une carte


right to file a complaint | right to make a complaint

droit de plainte | droit de porter plainte


person entitled to file a complaint | person entitled to make a complaint

personne habilitée à porter plainte | ayant droit habilité à porter plainte


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The government has an opportunity to make a gesture of support for our artisans, our playwrights, our singers and our poets.

Le gouvernement a la possibilité de faire un geste pour aider nos artisans, nos écrivains, nos compositeurs et nos auteurs, par exemple les auteurs de poèmes.


On the same day, Ales Mikhalevich celebrated his 53rd birthday in prison. The simple reason for this is that he is a free man, a man who dared to enter the presidential contest and, in a dictatorship like Belarus, the penalty for making such gestures of freedom is to have one’s movements restricted and get sent to prison.

Le même jour, Ales Mikhalevich fêtait son 53e anniversaire en prison, et ce pour la simple raison que c’est un homme libre, qu’il a osé entrer dans la course à la présidence et que, dans une dictature comme la Biélorussie, la sanction pour de tels actes de liberté est la restriction de mouvement et l’emprisonnement.


Now, it is time for the Conservative federal government and the federalist parties here to make a gesture toward Quebec. a gesture of fairness, by supporting this motion put forward by the Bloc Québécois. Otherwise, Quebeckers will know what conclusions they should draw.

Maintenant, il faut que le gouvernement fédéral conservateur, que les partis fédéralistes, ici, posent un geste envers le Québec, un geste d'équité, et qu'ils appuient cette motion du Bloc québécois, sinon les Québécois sauront quelles conclusions en tirer.


It is with great regret that I note that the Czech Government has not, to date, been magnanimous enough to make a gesture.

Je constate à mon grand regret que le gouvernement tchèque ne s'est toujours pas grandi à ce jour en faisant un geste.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It would, in fact, have been important to make a gesture in relation to this issue, because the United States is now facing a battle to protect the whole of the western world.

Or là, précisément, il aurait été important de faire un geste, car les États-Unis sont aujourd'hui à la pointe d'un combat destiné à protéger l'Occident tout entier.


Bringing an end to further expansion of the settlements, not even to the settlements themselves, should have been a first gesture towards the Palestinians as a sign that the Israelis also want a compromise, but sadly the Israeli government was unwilling to make that gesture.

L’arrêt de l’expansion des colonies, et non pas des colonies elles-mêmes, aurait dû être un premier geste prouvant aux Palestiniens que les Israéliens sont également prêts à faire un compromis. Hélas, le gouvernement israélien n’a pas voulu faire ce geste.


Bringing an end to further expansion of the settlements, not even to the settlements themselves, should have been a first gesture towards the Palestinians as a sign that the Israelis also want a compromise, but sadly the Israeli government was unwilling to make that gesture.

L’arrêt de l’expansion des colonies, et non pas des colonies elles-mêmes, aurait dû être un premier geste prouvant aux Palestiniens que les Israéliens sont également prêts à faire un compromis. Hélas, le gouvernement israélien n’a pas voulu faire ce geste.


The Commission is making this gesture to give tangible expression to its solidarity with the people of the Union.

Par ce geste, la Commission entend manifester de manière tangible sa solidarité envers les citoyens de l'Union européenne.


But, we were ready to make a gesture in a spirit of cooperation to avoid the emergence of a further conflict"".

Mais nous etions prets a faire un geste dans un esprit de cooperation pour eviter l'apparition d'un nouveau conflit"".


Yes, the feds are making a gesture in the right direction.

Certes, le fédéral fait un geste dans la bonne direction.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'make a gesture' ->

Date index: 2021-03-18
w