Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "make a few comments about the questions raised here tonight " (Engels → Frans) :

Mr President, I should like to make a few comments about the questions raised here tonight.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais formuler quelques commentaires sur les questions soulevées ici ce soir.


Perron (Rivière-des-Mille-Îles, BQ): Mr. Speaker, I would like to make a few comments about the remarks made by my colleague from Kings—Hants and to ask him a question.

Perron (Rivière-des-Mille-Îles, BQ): Monsieur le Président, j'aimerais faire quelques commentaires sur l'allocution de mon collègue de Kings—Hants et lui poser une question.


– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, on behalf of the Commission, and of President Barroso, I should like to make a few comments about the 2020 strategy and echo the very interesting reports from Mr Grech and Mr Hoang Ngoc; next, my colleagues and friends, Commissioners Hahn and Andor, will speak in turn – in this debate in which we are participating – on the other oral questions which affect other sectors: cohesion, employm ...[+++]

− Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les députés, je voudrais, au nom de la Commission, du président Barroso, dire quelques mots de la stratégie 2020 et faire écho aux rapports très intéressants de M. Grech et de M. Hoang Ngoc; ensuite, mes collègues et amis, Hahn et Andor prendront la parole tour à tour – dans ce débat auquel nous participons – sur les autres questions orales qui touchent à d’autres secteurs: la cohésion, l’emploi, la dimension sociale, la rech ...[+++]


Since I am sure many of the questions and answers will relate to the Middle East, I shall say no more about the peace process and make a few comments about Iran.

Comme je suis certain que bon nombre de questions et de réponses porteront sur le Moyen-Orient, je ne dirai rien de plus sur le processus de paix et ferai quelques commentaires sur l’Iran.


I shall now make a few comments on some of the questions that have been raised today.

Je voudrais à présent faire quelques commentaires à propos de certaines questions soulevées aujourd’hui.


However, I would like to make a few comments with regard to the important points which have been raised here and in the report.

Toutefois, j'aimerais faire quelques commentaires sur les points importants qui ont été évoqués ici et dans le rapport.


With reference to the questions that Senator Cools has raised, I should like to make a few comments of my own.

En ce qui concerne les questions que le sénateur Cools a soulevées, je voudrais faire quelques observations de mon cru.


We very much appreciate the process, because it allows us to talk about the points raised, to consider new issues and to make a few comments about the government's response.

On apprécie beaucoup le processus, car cela nous a permis de faire une réflexion sur les points soulevés, de considérer de nouveaux enjeux et de donner quelques commentaires sur la réponse du gouvernement.


I want to thank you for the opportunity and the invitation to come here and make a few comments about elections under the Indian Act.

J'aimerais vous remercier pour cette invitation ainsi que pour m'offrir la chance de présenter mes observations au sujet des élections en vertu de la Loi sur les Indiens.


I would like to make a few comments about that because I have some information and then I will have a question for the member for Mississauga South.

Comme je dispose de renseignements à ce sujet, je voudrais faire quelques observations et poser ensuite une question au député de Mississauga-Sud.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'make a few comments about the questions raised here tonight' ->

Date index: 2021-05-02
w