Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «major natural disasters and to express european solidarity to disaster-stricken » (Anglais → Français) :

The Solidarity Fund was created to respond to natural disaster situations and express European solidarity towards the regions affected in Europe.

Le Fonds de solidarité de l'Union européenne (FSUE) a été créé pour permettre de répondre à des situations de catastrophe naturelle et faire preuve de solidarité européenne à l'égard des régions d'Europe qui se trouvent confrontées à une situation difficile.


The European Union Solidarity Fund (EUSF) was set up to enable the Union to respond to emergency situations caused by major natural disasters and to express European solidarity to disaster-stricken regions within Europe.

Le Fonds de solidarité de l'Union européenne (FSUE) a pour vocation de permettre à l'Union de réagir à des situations d'urgence provoquées par des catastrophes naturelles de grande ampleur et d'exprimer la solidarité de l'Europe vis-à-vis des régions européennes sinistrées.


The European Union Solidarity Fund (EUSF), first established in 2002, provides financial assistance to EU countries facing major natural disasters.

Le Fonds de solidarité de l’Union européenne (FSUE), créé en 2002, fournit une assistance financière aux pays de l’UE confrontés à des catastrophes naturelles majeures.


The European Union (EU) has set up a solidarity fund so that it can respond in an efficient and flexible manner in the event of a major natural disaster in a Member State or in a country negotiating membership.

L’Union européenne (UE) a créé un fonds de solidarité afin d’être en mesure de répondre d’une manière efficace et flexible dans le cas d’une catastrophe naturelle majeure au sein d’un État membre ou d’un pays qui négocie son adhésion.


The EU Solidarity Fund was established to express European solidarity to disaster-stricken regions in Member States and countries involved in accession negotiations with the Union.

Le Fonds de solidarité de l'UE a été créé afin d'exprimer la solidarité européenne à l'égard des régions sinistrées dans les États membres et les pays engagés dans des négociations d'adhésion avec l'Union.


The European Union (EU) has set up a solidarity fund so that it can respond in an efficient and flexible manner in the event of a major natural disaster in a Member State or in a country negotiating membership.

L’Union européenne (UE) a créé un fonds de solidarité afin d’être en mesure de répondre d’une manière efficace et flexible dans le cas d’une catastrophe naturelle majeure au sein d’un État membre ou d’un pays qui négocie son adhésion.


The European Union Solidarity Fund (EUSF), first established in 2002, provides financial assistance to EU countries facing major natural disasters.

Le Fonds de solidarité de l’Union européenne (FSUE), créé en 2002, fournit une assistance financière aux pays de l’UE confrontés à des catastrophes naturelles majeures.


− I abstained on the resolution on the major natural disaster in the Autonomous Region of Madeira and the effects of storm Xynthia in Europe (RC-B7-0139/2010 ) because two of our key amendments were defeated. More specifically, the one which made reference to the fact that in France buildings were allowed on floodplains and natural wetlands and that housing speculation caused the construction of buildings in vulnerable areas, and the one stating that all Community funds for the implementation ...[+++]

– (EN) Je me suis abstenu lors du vote concernant la résolution sur la catastrophe naturelle majeure dans la région autonome de Madère et les conséquences de la tempête Xynthia en Europe (RC-B7-0139/2010 ) car deux de nos principaux amendements ont été rejetés, à savoir celui qui faisait référence au fait que des bâtiments français avaient pu être construits sur des terres inondables et des marécages naturels et que la spéculati ...[+++]


− I abstained on the resolution on the major natural disaster in the Autonomous Region of Madeira and the effects of storm Xynthia in Europe (RC-B7-0139/2010) because two of our key amendments were defeated. More specifically, the one which made reference to the fact that in France buildings were allowed on floodplains and natural wetlands and that housing speculation caused the construction of buildings in vulnerable areas, and the one stating that all Community funds for the implementation o ...[+++]

– (EN) Je me suis abstenu lors du vote concernant la résolution sur la catastrophe naturelle majeure dans la région autonome de Madère et les conséquences de la tempête Xynthia en Europe (RC-B7-0139/2010) car deux de nos principaux amendements ont été rejetés, à savoir celui qui faisait référence au fait que des bâtiments français avaient pu être construits sur des terres inondables et des marécages naturels et que la spéculati ...[+++]


The British Conservatives support the concept that there may be emergencies of a major nature where the Member States will wish to express European solidarity by means of a collective contribution through the EU budget to supplement the efforts of an individual Member State or States.

- (EN) Les conservateurs britanniques sont également d’avis que dans certains cas d’urgence majeurs, les États membres souhaiteront exprimer la solidarité européenne en apportant une contribution collective provenant du budget de l’UE afin de compléter les efforts déployés par un État membre ou par plusieurs États.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'major natural disasters and to express european solidarity to disaster-stricken' ->

Date index: 2024-02-26
w