Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "major crises over recent " (Engels → Frans) :

This regulatory framework has evolved gradually over the last 25 years, with major developments in recent years.

Ce cadre réglementaire a progressivement évolué au cours des vingt-cinq dernières années et s'est beaucoup transformé depuis quelques années.


The world has undergone enormous change over recent years, including major shifts in the global economic and political balance, increased global trade, climate change and depletion of natural resources, technological change, economic and financial crises, increased consumption and price volatility of food and energy consumption, population changes and migration, violence and armed conflict and natural and man-made disasters, and increased inequalities.

Le monde a considérablement changé ces dernières années: profondes modifications de l’équilibre économique et politique mondial, augmentation du commerce mondial, changement climatique et appauvrissement des ressources naturelles, mutations technologiques, crises économiques et financières, accroissement de la consommation des denrées alimentaires et de la volatilité de leur prix et augmentation de la consommation énergétique, évolutions démographiques et migration, violence et conflits armés, catastrophes naturelles et d’origine humaine, accroissement des inégalités.


Several major foreign investments in EU airlines have taken place over recent years triggering reviews of the investment rules by civil aviation authorities and the European Commission to ensure that the control of EU airlines remains in line with EU law.

Plusieurs investissements étrangers majeurs ont été réalisés dans des compagnies aériennes de l'UE ces dernières années, qui ont amené les autorités de l’aviation civile et la Commission européenne à procéder au réexamen des règles d'investissement afin de veiller à ce que le contrôle des compagnies aériennes de l’UE demeure conforme au droit de l’Union.


− (FR) To reply to Mr Crowley, Europe has suffered an increasing number of disasters and major crises over recent years.

− Pour répondre à M. Crowley, l’Europe a connu ces dernières années un nombre croissant de catastrophes et de crises majeures.


– (IT) The need for an effective European Union response capability to deal with the increasing number of major disasters over recent years is what drove me to vote for this report.

– (IT) J’ai voté pour ce rapport en raison de la nécessité de disposer, au niveau de l’Union européenne, d’une capacité de réaction suffisante pour faire face à la multiplication des catastrophes naturelles à laquelle nous assistons depuis quelques années.


Recent major crises affected a considerable number of EU citizens in third countries (for instance in Libya, Egypt and Bahrain after the democratic uprisings in spring 2011; Japan after the earthquake in March 2011; Haiti after the earthquake in January 2010; Iceland's volcanic ash cloud in spring 2010)[8] and showed the need for consular protection regardless of an EU citizen's nationality.

Des crises majeures ont récemment touché un très grand nombre de citoyens de l'Union dans des pays tiers (par exemple en Libye, en Égypte et au Bahreïn après les soulèvements démocratiques de ce début d'année 2011; au Japon à la suite du tremblement de terre de mars 2011; ou encore l'an dernier en Haïti après le tremblement de terre de janvier 2010 et en Islande lors de la formation du nuage de cendres volcaniques au printemps 2010)[8] et ont révélé la nécessité d'une protection consulaire indépendamment de la nationalité du citoyen de l'Union.


For the major crises of recent years (Kosovo, Afghanistan and Iraq) separate ad hoc financial packages were put together in each case.

Des solutions financières ad hoc ont chaque fois été échafaudées pour les grands conflits de ces dernières années (Kosovo, Afghanistan et Irak).


The two major crises we have had to deal with in recent weeks show us that good leadership of the European Union involves not just carefully prepared programmes, but above all the ability to react quickly and appropriately to difficult problems.

Il est déjà clair que cette présidence ne sera pas facile. Les deux crises majeures auxquelles nous avons dû faire face ces dernières semaines montrent qu’une direction efficace de l’Union européenne nécessite non seulement des programmes bien préparés, mais aussi et surtout la capacité à réagir rapidement et correctement face à des problèmes difficiles.


Energy consumption is also a major contributor to climate change, which is the cause of increasing concern over recent years.

La consommation d’énergie contribue grandement au changement climatique, une préoccupation grandissante ces dernières années.


It is mimicry, sheep-like behaviour, that has unleashed and aggravated the majority of crises in recent years.

C'est le mimétisme, le comportement moutonnier, qui a déclenché et aggravé la majorité des crises de ces dernières années.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'major crises over recent' ->

Date index: 2025-03-22
w