Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Climate action mainstreaming
Climate change mainstreaming
Climate mainstreaming
Evaluate broadcast program
Evaluate broadcast programs
Evaluating broadcast programs
Gauge broadcast programs
HLG on Gender Mainstreaming
High Level Group on Gender Mainstreaming
Implement gender mainstreaming
Into the mainstream
Mainstream gender
Mainstream laptop
Mainstream notebook
Mainstream programming
Mainstreaming
Mainstreaming of climate change
Manage programming
Mid-range laptop
Mid-range notebook
Monitor programming
Monitoring programming
Supervise programming
Support gender equality
Support gender mainstreaming
Water is a mainstream issue

Traduction de «mainstreaming to programming » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
climate action mainstreaming | climate change mainstreaming | climate mainstreaming | mainstreaming of climate change

intégration de la question du changement climatique


implement gender mainstreaming | support gender mainstreaming | mainstream gender | support gender equality

favoriser la parité hommes-femmes | soutenir l'égalité des sexes


integration of children and young people with disabilities into mainstream education | integration of children and young people with disabilities into ordinary systems of education | mainstreaming

intégration des enfants et des jeunes affectés d'un handicap dans les systèmes d'enseignement ordinaires


High Level Group on Gender Mainstreaming | HLG on Gender Mainstreaming

Groupe à haut niveau sur l'intégration des politiques d'égalité des chances | Groupe à haut niveau sur l'intégration des politiques d'égalité entre les hommes et les femmes




Into the mainstream: strategies for a secure environment [ Into the mainstream ]

L'affaire de tous : stratégies pour un environnement sûr [ L'affaire de tous ]


Water is a mainstream issue: inquiry on Federal Water Policy [ Water is a mainstream issue ]

L'eau, question courante : enquête sur la politique fédérale relative aux eaux [ L'eau, question courante ]


mainstream notebook | mainstream laptop | mid-range laptop | mid-range notebook

portatif grand public | portatif milieu de gamme | portable grand public | portable milieu de gamme


manage programming | supervise programming | monitor programming | monitoring programming

superviser une programmation


evaluate broadcast program | gauge broadcast programs | evaluate broadcast programs | evaluating broadcast programs

évaluer des programmes radio- ou télédiffusés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The aims of equality, which have been repeatedly affirmed for decades, are being watered down by the continuing financial crisis and fiscal consolidation measures in Member States. One way to forestall that process would be by targeting funds sensibly and effectively and applying gender mainstreaming to programming and continuous assessment.

Les objectifs réitérés sans cesse depuis déjà des décennies se voient affaiblis par la crise financière qui perdure et les mesures d'assainissement budgétaire dans les États membres de l'Union européenne. Pour éviter cela, il conviendrait, au préalable, de déployer des moyens efficaces, ciblés et judicieux et d'intégrer la dimension de genre au stade de la conception des programmes et dans l'évaluation continue.


The work done in 2001 paved the way for two main events in 2002. The 3rd Conference on Gender Mainstreaming in the Structural Funds (June 14th and 15th 2002, Santander, Spain) and the Commission Communication on the implementation of gender mainstreaming in the Structural Funds programming documents which aim at reviewing and fine-tuning gender mainstreaming in the Structural Funds inthe wake of a general reform of the Structural Funds.

Les travaux menés en 2001 ont ouvert à la voie à deux grands événements en 2002: la troisième conférence sur l'intégration de la dimension hommes/femmes au sein des Fonds structurels (14 et 15 juin 2002, Santander, Espagne) ainsi que la communication de la Commission sur la mise en oeuvre de la dimension du genre dans les documents de programmation des Fonds structurels, dont l'objectif sera de réviser et d'affiner l'intégration de la dimension du genre dans les Fonds structurels, à la suite d'une réforme générale de ces Fonds.


The working group is preparing two key events which will take place in 2002: the 3rd Conference on Gender Mainstreaming in the Structural Funds in June, and the Commission Communication on the implementation of gender mainstreaming in the Structural Funds programming documents.

Ce groupe de travail prépare actuellement deux grandes opérations qui se dérouleront en 2002, à savoir la 3ème conférence sur l'intégration de l'égalité des sexes dans les Fonds structurels, qui aura lieu en juin 2002, et la communication de la Commission sur la réalisation de l'intégration de l'égalité des sexes dans les documents de programmation des Fonds structurels.


10. Asks the Commission to address and prioritise gender inequalities in a more consistent and systematic manner when programming and implementing all policies, and insists that the mainstreaming of gender issues through all policies must be improved in order to achieve the goals of gender equality;

10. demande à la Commission de traiter et d'élever au rang de priorité, de façon plus cohérente et plus systématique, les inégalités entre les sexes dans le cadre de la programmation et de la mise en œuvre de toutes les politiques, et insiste sur le fait que l'approche intégrée des questions liées au genre doit être améliorée dans toutes les politiques si l'on veut atteindre l'objectif de l'égalité entre hommes et femmes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. Asks the Commission to address and prioritise, in a more consistent and systematic manner, gender inequalities in the programming and implementation of the external assistance instruments, in particular as regards the provision of assistance for the reform of the security sector; insists that gender-specific objectives, activities and funding must be included in country strategy papers and that mainstreaming of gender issues through those strategy papers must be improved; underlines the need for a holistic approach in the use of ...[+++]

11. demande à la Commission d'aborder et d'accorder, d'une manière plus constante et systématique, un degré de priorité élevé aux inégalités entre les femmes et les hommes dans la programmation et la mise en œuvre des instruments de l'aide extérieure, notamment en ce qui concerne l'assistance à la réforme du secteur de la sécurité; affirme avec force que des objectifs, actions et financements spécifiques pour l'égalité entre les femmes et les hommes doivent être inclus dans les documents stratégiques par pays et que ces derniers doivent tenir davantage compte de ces questions ; souligne la nécessité d'une approche holistique dans l'utilisation des instruments de l'aide extérieure, y compris de l'Instrument d'aide de préadhésion, de la Pol ...[+++]


8. Invites the Member States to make full use of existing opportunities in the field of the programming of the various types of Structural Funds measures with a view to promoting the mainstreaming of equal opportunities and to supporting specific equal opportunities policies or measures; asks the authorities responsible for managing the programmes to endeavour to ensure that adequate funds are available for this; asks the Commission to support technical assistance measures in all areas concerning development of the mainstreaming of ...[+++]

8. invite les États membres à tirer pleinement parti des possibilités existantes en matière de programmation dans le cadre des différentes formes d'intervention des Fonds structurels pour promouvoir l'approche intégrée de l'égalité des chances et pour soutenir des politiques ou actions spécifiques d'égalité; demande que les autorités chargées de la gestion des programmes s'efforcent d'assurer l'adéquation des ressources financières à cette fin; demande à la Commission de soutenir des actions d'assistance technique pour tous les aspects qui con ...[+++]


While the aim may sometimes be to mainstream gender equality into horizontal measures, when it comes to the actual programming of these measures this comes in the so-called ‘programme complement’, and there is very little gender mainstreaming in the substance of the programming itself.

Même si l'intention existe d'intégrer l'égalité dans les interventions transversales, en réalité, on la rencontre essentiellement dans le cadre du "complément de programmation", alors que dans la programmation elle-même, l'intégration de cette notion demeure très insuffisante.


2. This Communication provides an overview of the way in which gender mainstreaming has been taken into account in the Structural Funds programming for the period 2000-2006.

La présente Communication offre une vue d'ensemble sur la façon dont la question de l'intégration de la dimension hommes-femmes a été prise en compte dans la programmation des Fonds Structurels pour la période 2000-2006.


Communication from the Commission to the Council, the European Parliament, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions, of 12 December 2002, on the "Implementation of gender mainstreaming in the Structural Funds programming documents 2000-2006" [COM(2002) 748 final - Not published in the Official Journal].

Communication de la Commission au Conseil, au Parlement Européen, au Comité Économique et Social européen et au Comité des Régions, du 12 décembre 2002, sur la "Mise en œuvre de l'intégration de la dimension hommes-femmes dans les documents de programmation des Fonds structurels 2000-2006" [COM(2002) 748 final - Non publié au Journal officiel].


Apart from gender experts involved in programming and implementation, those who have an influence on implementing the programmes have to get training - on the benefits gender mainstreaming brings, as well as on the key tools for effective gender mainstreaming.

Exception faite des experts de l'égalité hommes-femmes associés à la programmation et à la mise en oeuvre, les personnes qui ont une influence sur la mise en oeuvre des programmes doivent recevoir une formation - sur les bénéfices qu'apporte l'intégration de la dimension hommes-femmes, ainsi que sur les outils clés d'une intégration efficace de cette dimension.


w