Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrange engine on test stand
Arrange the positioning of engines on test stands
Climate action mainstreaming
Climate change mainstreaming
Climate mainstreaming
Ensure the positioning of engines on test stands
HLG on Gender Mainstreaming
High Level Group on Gender Mainstreaming
Implement gender mainstreaming
Into the mainstream
Mainstream
Mainstream gender
Mainstream laptop
Mainstream notebook
Mainstream of regular education
Mainstreaming
Mainstreaming of climate change
Mid-range laptop
Mid-range notebook
Position engine on test stand
Support gender equality
Support gender mainstreaming
Water is a mainstream issue

Vertaling van "mainstreaming stands " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
climate action mainstreaming | climate change mainstreaming | climate mainstreaming | mainstreaming of climate change

intégration de la question du changement climatique


implement gender mainstreaming | support gender mainstreaming | mainstream gender | support gender equality

favoriser la parité hommes-femmes | soutenir l'égalité des sexes


integration of children and young people with disabilities into mainstream education | integration of children and young people with disabilities into ordinary systems of education | mainstreaming

intégration des enfants et des jeunes affectés d'un handicap dans les systèmes d'enseignement ordinaires


High Level Group on Gender Mainstreaming | HLG on Gender Mainstreaming

Groupe à haut niveau sur l'intégration des politiques d'égalité des chances | Groupe à haut niveau sur l'intégration des politiques d'égalité entre les hommes et les femmes


mainstream [ mainstream of regular education ]

enseignement ordinaire [ cours régulier ]


Into the mainstream: strategies for a secure environment [ Into the mainstream ]

L'affaire de tous : stratégies pour un environnement sûr [ L'affaire de tous ]


Water is a mainstream issue: inquiry on Federal Water Policy [ Water is a mainstream issue ]

L'eau, question courante : enquête sur la politique fédérale relative aux eaux [ L'eau, question courante ]


mainstream notebook | mainstream laptop | mid-range laptop | mid-range notebook

portatif grand public | portatif milieu de gamme | portable grand public | portable milieu de gamme


conduct safety checks before moving aircraft onto stand | undertake safety checks before moving aircraft onto stand | perform necessary checks before moving aircraft onto stand | undertake necessary checks before moving aircraft onto stand

effectuer les vérifications nécessaires avant de mettre un avion en position


arrange engine on test stand | arrange the positioning of engines on test stands | ensure the positioning of engines on test stands | position engine on test stand

placer un moteur sur un banc d’essai
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. whereas the European Union (EU) is committed to promoting gender equality and ensuring gender mainstreaming in all of its actions; whereas gender equality and women’s empowerment is a precondition for achieving post-2015 sustainable development goals and is also a self-standing human rights issue that should be pursued regardless of its benefits for development and growth; whereas gender-based violence is a serious breach of human rights and should never be justified by religion, culture or tradition;

A. considérant que l'Union européenne s'est engagée à encourager l'égalité hommes‑femmes et à intégrer la dimension de l'égalité hommes-femmes dans toutes ses actions; que l'égalité hommes-femmes et l'émancipation des femmes sont essentielles pour atteindre les objectifs de développement durable pour l'après-2015, mais qu'il s'agit également d'objectifs autonomes en matière de droits de l'homme qui devraient être poursuivis quels que soient leurs avantages pour le développement et la croissance; que la violence liée au genre constitue une violation grave des droits de l'homme et ne saurait en aucun cas être justifiée par la religion, ...[+++]


A. whereas the European Union (EU) is committed to promoting gender equality and ensuring gender mainstreaming in all of its actions; whereas gender equality and women’s empowerment is a precondition for achieving post-2015 sustainable development goals and is also a self-standing human rights issue that should be pursued regardless of its benefits for development and growth; whereas gender-based violence is a serious breach of human rights and should never be justified by religion, culture or tradition;

A. considérant que l'Union européenne s'est engagée à encourager l'égalité hommes‑femmes et à intégrer la dimension de l'égalité hommes-femmes dans toutes ses actions; que l'égalité hommes-femmes et l'émancipation des femmes sont essentielles pour atteindre les objectifs de développement durable pour l'après-2015, mais qu'il s'agit également d'objectifs autonomes en matière de droits de l'homme qui devraient être poursuivis quels que soient leurs avantages pour le développement et la croissance; que la violence liée au genre constitue une violation grave des droits de l'homme et ne saurait en aucun cas être justifiée par la religion, l ...[+++]


53. Welcomes the fact that the empowerment of women and girls and the importance of gender equality are recognised as priorities in the Open Working Group (OWG) outcome document, taking into account the central role of women in the new global development framework; calls for the EU and its Member States to support the call of the OWG for a stand-alone goal on gender equality while ensuring the integration of gender mainstreaming across all goals, and to promote inclusion of ambitious targets related to the rights of women and girls a ...[+++]

53. salue la reconnaissance, dans les conclusions du groupe de travail ouvert, de l'autonomisation des femmes et des jeunes filles et de l'importance de l'égalité entre les sexes en tant que priorité, compte tenu du rôle central que les femmes jouent dans le nouveau cadre de développement mondial; invite l'Union et ses États membres à se rallier à l'appel du groupe de travail ouvert en faveur d'un objectif autonome concernant l'égalité entre les femmes et les hommes, tout en assurant l'intégration de cette dimension dans l'ensemble des objectifs, ainsi qu'à encourager l'adoption d'objectifs ambitieux pour ce qui concerne les droits des ...[+++]


2. Urges the United Nations to include gender equality, women's rights, the empowerment of women and human rights of women and girls as a stand-alone goal, as suggested by the OWG, and essential precondition for equitable and inclusive sustainable development, as well as to ensure the integration of gender mainstreaming and gender-specific targets and indicators across all goals under the post-2015 global development framework, with a special focus on women experiencing increased marginalisation due to intersecting forms of discrimination and inequalities;

2. prie les Nations unies d'inclure l'égalité entre les genres, les droits et l'émancipation des femmes et les droits humains des femmes et des filles comme des objectifs à part entière, comme suggéré par le GTO, et des conditions préalables essentielles à un développement durable équitable et inclusif, et de garantir l'intégration de politiques d'égalité entre les hommes et les femmes, ainsi que de finalités et d'indicateurs propres à chaque genre dans tous les objectifs fixés dans le cadre du développement mondial pour l'après 2015, en accordant une attention particulière aux femmes de plus en plus vulnérables et marginalisées en raiso ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We, as an organization, have learned one thing from this exercise that I am presenting to the House of Commons Standing Committee on Justice and to you in this committee: We need to do more to try to hear from the young people, mainstream and non-mainstream, within our networks to engage them on these issues and to listen to what they have to say.

En tant qu'organisation, il y a une chose que nous avons apprise à la suite de l'exercice de consultation que je vais présenter au Comité permanent de la justice de la Chambre des communes et à votre comité.


10. To promote gender equality and the empowerment of girls and women as a stand-alone goal; to ensure that gender equality is mainstreamed across all future development goals, ensuring sector-specific attention and gender-disaggregated data collection;

10. promouvoir l'égalité des sexes ainsi que l'émancipation des filles et des femmes en tant qu'objectif autonome; s'assurer que l'égalité des sexes s'inscrit dans tous les futurs objectifs de développement, en veillant à accorder une attention spécifique par secteurs et à collecter des données ventilées par sexe;


Many new technologies push the boundaries between the impossible and the possible. Technologies once thought impossible are now seen as mainstream therapies to address long-standing medical conditions.

Bon nombre de nouvelles technologies repoussent les limites de ce que nous avions cru impossible, mais qui sont maintenant considérées comme des thérapies régulières servant à traiter des problèmes médicaux de longue date.


Given her views are completely out of step with mainstream Canadian values, will the Prime Minister stand here today and, without equivocation, publicly denounce her views while explaining to Canadians the link between his party and Ann Coulter?

Étant donné que les points de vue d'Ann Coulter sont à l'opposé des valeurs de la majorité des Canadiens, le premier ministre va-t-il prendre la parole aujourd'hui pour les dénoncer publiquement, sans équivoque, et va-t-il expliquer aux Canadiens les liens qu'il y a entre son parti et Ann Coulter?


So in spite of overwhelming opposition across the country from law professors, academics, constitutional experts, ministers, the leaders, the national leaders of virtually every mainstream church in the country, in spite of all of them telling the government to stop it, we're meeting through the night; we're meeting at 9 o'clock on Monday morning, which for Parliament Hill is unusual, because usually people are preparing for that day in the House of Commons, not meeting as a standing committee.

Par conséquent, malgré l'opposition d'une écrasante majorité composée de professeurs de droit, d'universitaires, d'experts en droit constitutionnel, de ministres, de dirigeants, de dirigeants nationaux de pratiquement toutes les principales Églises du pays et malgré que toutes ces personnes aient recommandé au gouvernement d'arrêter, nous siégeons toute la nuit pour nous réunir à nouveau le lundi matin à 9 heures, ce qui est inhabituel pour la Colline du Parlement, parce que d'habitude, les députés se préparent pour les débats à la Chambre des communes au lieu de participer à une réunion de comité permanent.


The Canadian Mental Health Commission will provide a much needed national (not federal) focal point that will keep mental health issues in the mainstream of public policy debates in Canada and accelerate the development and implementation of effective solutions to the long-standing problems of this sector.

La Commission canadienne de la santé mentale deviendra un centre de coordination national (et non fédéral) très attendu qui pourra veiller à ce que les questions de santé mentale alimentent les débats sociétaux sur les politiques gouvernementales au Canada et accélérer l’élaboration et l’application de solutions efficaces aux problèmes de longue date qui affligent ce secteur.


w