Moreover, excluding forcib
ly displaced people from the public services of host communities may result in aid dependence that hinders the sustain
able development of both the host communities and the
displaced people.
Where feasible, the forcibly displaced should be integrated into existing service delivery structures, in ways that ensure
they have equal and ...[+++]fair access to the services.
En outre, l’exclusion des personnes déplacées de force des services publics des communautés d’accueil peut aboutir à une dépendance à l’égard de l’aide qui entrave le développement durable tant des communautés d’accueil que des personnes déplacéesDans la mesure du possible, les personnes déplacées de force devraient être intégrées dans les structures de prestation de services déjà en place, de manière à leur garantir un accès égal et équitable aux services.