Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English
Mailed by the publisher
Publisher's Guide to Second Class Mailing Privileges
Publisher's Statement of Mailing

Vertaling van "mail editorial published " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Editorial, Publishing and Correspondence Section

Section de l'édition, de la publication et de la correspondance




Publisher's Statement of Mailing

Déclaration de dépôt de l'éditeur


Publisher's Guide to Second Class Mailing Privileges

Guide de l'éditeur - Modération de port des envois de la deuxième classe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In a Globe and Mail editorial published last year, he affirmed his position that an appointed Senate is essential to our democracy. He mused:

Dans un éditorial publié l'an dernier dans le Globe and Mail, il a affirmé que, selon lui, un Sénat nommé est essentiel à notre démocratie.


In an editorial published the other day, the Globe and Mail mentioned that many reports concluded that it was not purely a question of money, that given the money that exists globally in the Canadian health care system, if our system was more efficient and better organized and controlled, then we would be in a position to offer Canadians a much better health care system than the one we have now.

L'autre jour, il y avait un éditorial dans le Globe and Mail qui soulignait que plusieurs rapports concluaient que ce n'était pas purement une affaire d'argent, que dans l'argent qui existe aujourd'hui collectivement au Canada dans le système de santé, si nous avions un système beaucoup plus efficace, bien mieux organisé et contrôlé, à ce moment-là, nous pourrions fournir des soins médicaux aux Canadiens de façon beaucoup plus efficace que c'est fait aujourd'hui.


A past editorial published in the Globe and Mail stated the situation we are facing with regard to human smuggling very clearly:

Un éditorial du Globe and Mail sur le passage de clandestins au Canada était très clair:


To conclude, let me place into evidence an opinion editorial I wrote in January 1998 in the Globe and Mail, titled “Canada Plans to Deport My Father Without a Fair Trial” and an editorial published in the same newspaper the following week.

Je vais donc vous remettre un exemplaire d'un article que j'ai adressé le 5 janvier 1998 au Globe and Mail, intitulé «Le Canada veut expulser mon père sans procès», avec l'éditorial publié par le même journal la semaine suivante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This objective is so low and unambitious that the Globe and Mail had this to say in a editorial published last January 18: [English] The Liberals are just as complacent about the debt as ever.

Cet objectif est tellement faible et peu ambitieux que nous avons pu lire dans un éditorial du Globe and Mail, paru le 18 janvier 1994, la citation suivante: [Traduction] Les libéraux sont toujours aussi complaisants à l'égard de la dette.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mail editorial published' ->

Date index: 2023-04-07
w