Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mafia-type organised criminal " (Engels → Frans) :

I am talking of Mafia type associations, criminal gangs and street gangs.

Je parle ici des diverses mafias, des bandes criminalisées et des gangs de rue.


We know those types of businesses are often run by criminal organizations, such as gangs and the Mafia.

Ces types d'entreprises, comme nous le savons, sont souvent dirigées par des organisations criminelles, comme les gangs et la mafia.


The main motive for cross-border organised crime, including mafia-type criminal organisation, is financial gain.

La criminalité organisée transfrontière, y compris les organisations criminelles de type mafieux, poursuit essentiellement des fins lucratives.


The fight against organised crime has progressed, notably through good international cooperation and implementation of the 'anti-mafia' law including confiscation of criminal assets.

La lutte contre la criminalité organisée s'est intensifiée, notamment grâce à une bonne coopération internationale et à l'application de la loi contre la mafia, qui prévoit la confiscation des avoirs d'origine criminelle.


The relevant services of the signatory States should exchange information on the types of travel documents that are used for the purpose of trafficking in persons, and the means and methods used by organised criminal groups for this purpose.

Les services compétents des États parties doivent échanger les informations concernant les types de documents de voyage utilisés aux fins de la traite des personnes ainsi que les moyens employés par les groupes criminels organisés pour la traite des personnes.


Finally, provision is to be made to ensure that all cases can be prosecuted even if the victim has not filed a complaint or statement. This means that criminal cases will not be brought to a halt because victims are afraid of reprisals by mafia-type organisations against themselves or their families.

Enfin, le texte prévoit que des poursuites pourront avoir lieu dans tous les cas en l’absence d’une plainte ou une déclaration de la victime : Il s’agit là d’une mesure destinée à éviter que des affaires de criminalité soient paralysées parce que les victimes ne portent pas plainte par peur des représailles des organisations mafieuses sur les victimes ou leurs familles.


-in the case of links, or even confusion, between terrorist organisations and organised criminal groups (use of terrorist methods by criminal groups, as terrorist organisations drift into Mafia-type techniques).

-dans les cas de liens, voire de confusion entre organisations terroristes et groupes criminels organisés (Utilisation de méthodes terroristes par des groupes criminels, dérive mafieuse d'organisations terroristes).


Criminal organisations take many different forms (mafias, cartels), vary in their degree of homogeneity and engage in a wide variety of activities.

Les manifestations de la criminalité organisée sont diverses autant au niveau des formes que peut prendre l’organisation criminelle (mafias, cartels) et de sa composition plus ou moins homogène qu’en ce qui concerne les activités qu’elle pratique.


The relevant services of the signatory States should exchange information on the types of travel documents that are used for the purpose of trafficking in persons, and the means and methods used by organised criminal groups for this purpose.

Les services compétents des États parties doivent échanger les informations concernant les types de documents de voyage utilisés aux fins de la traite des personnes ainsi que les moyens employés par les groupes criminels organisés pour la traite des personnes.


A recent UN Resolution[1] identified wildlife trafficking as a "serious organised crime" committed by the same types of global organised criminal groups responsible for activities such as trafficking in human beings, drugs and firearms.

Dans une résolution[1] adoptée récemment, l’ONU a qualifié le trafic d’espèces sauvages de «forme grave de criminalité organisée» commise par des types de groupes criminels opérant à l’échelle mondiale semblables à ceux qui sont responsables d’activités telles que le trafic d’êtres humains, de drogue et d’armes à feu.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mafia-type organised criminal' ->

Date index: 2021-08-12
w