Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Associated element type
Association to commit offences
CCJA
Canadian Association for the Prevention of Crime
Canadian Corrections Association
Canadian Criminal Justice Association
Canadian Criminology and Corrections Association
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Confederation to commit a crime
Conversion hysteria
Criminal association
Criminal conspiracy
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Fatigue syndrome
Hysteria hysterical psychosis
Illegal organisation
Jealousy
Mutual-type association
NACJP
NB Criminal Defence Lawyers Association
National Association of Criminal Justice Planners
New Brunswick Criminal Defence Lawyers Association
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Reaction
Risks associated with undertaking fishing operations
Risks of different types of fishing

Traduction de «type associations criminal » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
association to commit offences | confederation to commit a crime | criminal association | criminal conspiracy | illegal organisation

association de malfaiteurs | entente délictueuse | organisation criminelle


Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the em ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, un ...[+++]


Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or inter ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


NB Criminal Defence Lawyers Association [ New Brunswick Criminal Defence Lawyers Association ]

Association des juristes de la défense criminelle du Nouveau-Brunswick


National Association of Criminal Justice Planners [ NACJP | National Association of Urban Criminal Justice Planning Directors ]

National Association of Criminal Justice Planners [ NACJP | National Association of Urban Criminal Justice Planning Directors ]


Canadian Criminal Justice Association [ CCJA | Canadian Association for the Prevention of Crime | Canadian Criminology and Corrections Association | Canadian Corrections Association ]

Association canadienne de justice pénale [ ACJP | Société canadienne pour la prévention du crime | Société canadienne de criminologie | Association correctionnelle du Canada ]


risks of different types of fishing | typology of risks associated with undertaking fishing operations | nature of risks associated with undertaking fishing operations | risks associated with undertaking fishing operations

risques associés aux opérations de pêche


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Judicial Network in Civil Matters, Eurojust, the Judicial Network in Criminal Matters, and, if it wishes, the Court of Justice should be associated with designing training of this type, in conjunction with the EJTN, with institutions such as the ERA or the EIPA and with academic networks.

Le Réseau judiciaire civil, Eurojust et le Réseau judiciaire pénal, et, si elle le souhaite, la Cour de justice devraient être associés à la conception de formations de ce type, en relation avec le REFJ, des institutions telles que l'ERA ou l'IEAP et des réseaux académiques.


I am talking of Mafia type associations, criminal gangs and street gangs.

Je parle ici des diverses mafias, des bandes criminalisées et des gangs de rue.


I am referencing comments made by the Ontario attorney general with respect to this need for legislation that calls for a broadening of the definition of criminal organizations, the criminalization of participation and recruitment of those who engage in this type of activity, the prohibiting of the wearing of identifications and clearly designed insignia that signify membership in a gang, and the establishment of mandatory sentences for certain types of activities that are associated ...[+++]

Je me fais l'écho des propos tenus par le procureur général de l'Ontario à propos du besoin d'une loi permettant d'élargir la définition d'organisation criminelle, de criminaliser la participation aux activités de l'organisation et le recrutement de ceux qui s'engagent dans ce genre d'activités, d'interdire le port d'identifications et d'insignes clairement conçus pour faire connaître l'appartenance à un gang, et d'établir des sentences obligatoires pour certains types d'activités associées aux organisations criminelles.


Our lessons from the Ressam investigation and this latest incident show clearly that many these individuals and their associates along the way are involved in various forms of what some might consider low-level criminal activity, such as credit card frauds and those types of criminal incidents.

Les leçons que nous avons tirées de l'enquête Ressam et de ce dernier incident montrent clairement que bon nombre de ces individus et de leurs associés participent à diverses formes de ce qu'on pourrait considérer comme de la petite criminalité, par exemple de la fraude aux cartes de crédit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Obviously, that reasoning is not immune to criticism, because it starts from the premise that individuals, ordinary mortals, are familiar with the Criminal Code and therefore with the type of offence and the type of sentence associated with it.

Évidemment, cette logique n'est pas exempte de critiques, parce que cela part de la prémisse que les citoyens, le commun des mortels, connaissent le Code criminel et en conséquence le type d'infraction et le type de peine qui s'y rattachent.


The Judicial Network in Civil Matters, Eurojust, the Judicial Network in Criminal Matters, and, if it wishes, the Court of Justice should be associated with designing training of this type, in conjunction with the EJTN, with institutions such as the ERA or the EIPA and with academic networks.

Le Réseau judiciaire civil, Eurojust et le Réseau judiciaire pénal, et, si elle le souhaite, la Cour de justice devraient être associés à la conception de formations de ce type, en relation avec le REFJ, des institutions telles que l'ERA ou l'IEAP et des réseaux académiques.


(c) the criminal organisation is of the mafia type, i.e. it makes use of the intimidation inherent in bonds of association and of the power over others and code of silence which arise from that intimidation for the purposes of committing offences, acquiring directly or indirectly the power to manage or control economic activities, licences, authorisations, public contracts and services, gaining unjust enrichment or advantage for itself or others, impeding or obstructing th ...[+++]

l'organisation criminelle est de caractère mafieux, à savoir qu'elle se sert du pouvoir d'intimidation que lui procurent les liens d'association, ainsi que de la situation de sujétion et de la loi du silence qui découlent de l'intimidation, afin de commettre des délits et d'acquérir directement ou indirectement la gestion ou, en tout cas, le contrôle d'activités économiques, de concessions, d'autorisations, d'adjudications et de services publics ou d'obtenir des profits ou des avantages injustifiés pour elle-même ou pour autrui, ou en ...[+++]


The Joint Action defines the concept of 'criminal organisation', as well as offering a penal classification of the various types of behaviour of persons participating in or associated with the criminal activities of such an organisation.

Si l'action commune définit la notion "d'organisation criminelle" et propose une classification pénale des comportements de toute personne qui participe ou se mêle à des activités délictuelles au sein d'une organisation criminelle, elle n'établit toutefois aucune échelle de sanctions.


The placing of traps has become a serious problem associated with criminal activities, particularly those of organized crime, and we must create a specific offence for this type of criminal activity and impose a commensurate sentence in order to adequately punish those who use these lethal traps to protect their criminal activities.

La pose de trappes est devenue un grave problème associé aux activités criminelles, notamment celles du crime organisé, et il est nécessaire de prévoir une infraction spécifique visant ce genre d'activité criminelle et d'imposer une peine proportionnelle afin de punir adéquatement ceux qui utilisent ces trappes mortelles pour protéger leurs activités criminelles.


The problem of definition lies not so much in the concept of crime as in the concept of organization, as there are loosely organized, partly organized and highly organized associations of criminals; this goes together with the problem of reliable information on the existence of organized crime, its extent, radius of activity, turnover and development potential, because there is not a precise enough definition of this type of crime as opposed to other types of crime.

Le problème tient moins à la notion de "criminalité" qu'à celle de "organisation", car le niveau d'organisation des liens entre malfaiteurs peut être faible, moyen ou élevé. D'où, justement parce que l'on n'a pas défini précisément ce type de criminalité et que l'on ne l'a pas délimité par rapport aux autres formes de criminalité, la difficulté d'arriver à des indications fiables concernant l'existence de la criminalité organisée, ...[+++]


w