Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "made it really quite clear " (Engels → Frans) :

Mr. Jim Hart: Professor Fergusson, the argument we're hearing here from the government is that the Americans haven't really asked us to participate in national missile defence, but haven't they made it really quite clear?

M. Jim Hart: Monsieur Fergusson, notre gouvernement affirme que les Américains ne nous ont pas encore officiellement demandé de participer à ce système de défense nationale antimissiles mais est- ce bien vrai?


The need to strengthen and deepen partnerships between all single-market participants – in particular between the Member States and the Commission – has been emphasised by the territorial authorities, who have made it quite clear that they wish to be fully involved in the development of single-market policies.

La nécessité de renforcer et d'approfondir le partenariat entre tous les acteurs du marché unique, en particulier entre les États membres et avec la Commission, a été soulignée par les autorités territoriales qui ont manifesté fortement leur volonté d'être pleinement parties prenantes dans le développement des politiques du marché unique.


This procedure may be applied in cases where initial examination by the Commission departments has made it quite clear that the complaint is either groundless or irrelevant; or that there is no evidence, or insufficient evidence, to substantiate the complaint.

Cette procédure peut être appliquée aux dossiers dans lesquels, à l'issue d'un premier examen par les services de la Commission, il apparaît de manière évidente ou manifesteque la plainte est sans fondement ou sans objet, ou que les preuves étayant le fait dénoncé font défaut ou sont insuffisantes.


Mr. Speaker, I think the minister has made his point quite clearly.

Monsieur le Président, je pense que le ministre a été très clair.


At the start of its mandate, the Juncker Commission made clear that it would change what it is doing and how it does it, by focusing the Commission's action on those issues that really matter to people, being big on the big things where European action is most necessary and leaving the Member States to take responsibility where national action is more appropriate.

Au début de son mandat, la Commission Juncker a clairement indiqué qu’elle allait apporter des changements dans son action et sa façon de travailler en se concentrant sur les questions qui importent réellement pour les citoyens, en étant très visible sur les grands enjeux où l’action européenne est tout particulièrement nécessaire, et en laissant les États membres assumer les responsabilités lorsqu'une action nationale est plus appropriée.


– (DE) Mr President, the situation is really quite clear: This is a specific programme which was adopted in order to address the particular problem arising from the non-renewal of the Fisheries Agreement with Morocco.

- (DE) Monsieur le Président, tout est parfaitement clair : ce programme est un programme spécifique, destiné à aplanir les difficultés particulières liées à la non-conclusion de l'accord avec le Maroc.


It has furthermore been made quite clear during the period 1998-2000, that making reference to the selection criteria in rejection letters to unsuccessful applicants has, so far, not been very efficient.

Au cours de la période 1998-2000, il est apparu assez clairement que le fait de mentionner les critères de sélection dans les lettres de rejet adressées aux candidats n'ayant pas été retenus, n'a pas été d'une grande utilité jusqu'à présent.


You say that on an ongoing basis in your discussions with the Competition Bureau that part of things is really quite clear.

Vous dites que dans le cadre de vos discussions permanentes avec le Bureau de la concurrence cette partie-là des choses est vraiment assez claire.


Mr. Scratch: What I would do is pull you into clauses 1 and 2, where in fact I think it does say that really quite clearly.

M. Scratch: Je vous renvoie aux articles 1 et 2 qui, je pense, disent clairement la même chose.


Senator Bryden: If I could reply to that, I think the position is really quite clear: The government is perfectly prepared to have the bill without amendments.

Le sénateur Bryden: Si je peux répondre, je pense que la position est très claire: le gouvernement est tout à fait disposé à adopter le projet de loi sans amendement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'made it really quite clear' ->

Date index: 2025-01-10
w