Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Vertaling van "made here today were really " (Engels → Frans) :

Ms. Parks: It is, and it will be interesting to see the 2006 results from the census to see what gains we have made since 2001, because the figures I am using here today are really ancient in that sense.

Mme Parks : Effectivement, et il sera intéressant d'observer, dans les résultats du recensement de 2006, les progrès réalisés depuis 2001, parce que les statistiques à ce sujet que j'ai utilisées aujourd'hui datent de trop longtemps.


A lot of presentations have been made here today, but there really haven't been any answers to that.

De nombreuses présentations ont été faites ici aujourd'hui, mais on n'a pas vraiment répondu à cela.


That is why I believe some of the comments made here today were really not helpful.

Aujourd’hui, nous devons la traiter de la manière la plus responsable possible. C’est pourquoi je crois que certains des commentaires qui ont été faits ici aujourd’hui ne servent vraiment à rien.


The same speeches were made then as are being made here today, together with certain promises by the World Bank.

Les discours de l’époque étaient les mêmes que ceux prononcés ici aujourd’hui, avec quelques promesses faites par la Banque mondiale.


I really do not understand the point that has been made here today.

Je ne comprends vraiment pas ce qui a été dit ici aujourd’hui.


Ms. Janice Charette: I can't really offer a comment about the opening part of your remarks, Madam Grewal, but I can make sure that the minister is made aware of the comments you've made here today.

Mme Janice Charette: Je ne puis réellement répondre à vos premières remarques, madame Grewal, mais je peux veiller à ce que le ministre soit informé de ce que vous avez dit ici.


Yes, many changes have been made, not the least of which is an amendment that has been made here today to ensure that it is a totally separate agency that reports directly to the House of Commons.

De nombreux changements y ont été apportés, notamment l'amendement qui a été proposé aujourd'hui même prévoyant la création d'une agence entièrement distincte relevant directement de la Chambre des communes.


Having said this, Mr President, according to the statements made here today, the European Parliament's powers remain intact so that, if necessary, it can play the role it deserves, and in the mean time I would insist that tomorrow we must approve the favourable opinions expressed here today with all the reservations, which I believe to be sufficient.

En conclusion, Monsieur le Président, à la lumière des déclarations formulées aujourd’hui dans cette enceinte, les pouvoirs du Parlement européens demeurent inaltérés si bien que, en cas de nécessité, il peut remplir le rôle qui lui incombe et, dans l’intervalle, je me permets d’insister pour que nous approuvions demain les avis favorables exprimés aujourd’hui, assortis de toutes les réserves, que je considère suffisantes.


[English] Mr. Albert Wagner: We indicated at the outset of our discussion here today that really we felt that was the first option—the government should retain the ownership.

[Traduction] M. Albert Wagner: Nous avons indiqué dès le départ, aujourd'hui, que c'était en vérité la première option pour nous—que le gouvernement reste le propriétaire de cette flotte de wagons.


But, as has been stressed repeatedly here today, since this concerns one of the key aspects of European enlargement, and the progress made here can only really be assessed with reference to detail, I would again express my regret that we are having this enlargement debate at a time when the Commission’s progress reports 2000 are as yet unavailable.

Étant donné qu'il s'agit - comme cela a d'ailleurs été répété à plusieurs reprises aujourd'hui - d'un des éléments-clés de l'élargissement européen et qu'une réelle évaluation des progrès ne peut se faire que par le biais d'une analyse détaillée, je tiens une fois de plus à dire que je regrette profondément que ce débat sur l'élargissement ait lieu maintenant alors que nous ne disposons pas encore des rapports d'avancement 2000 de la Commission.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'made here today were really' ->

Date index: 2025-08-07
w