Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «made a silly speech about » (Anglais → Français) :

I want to say one word to the absent Mr Bloom from my country, who made a silly speech about ‘knobbly carrots’ or something and then walked out and did not have the courtesy to listen to the rest of the debate.

Je voudrais dire un mot à M. Bloom, qui est un représentant de mon pays. Il a déjà quitté l’hémicycle après avoir fait un discours ridicule à propos de «carottes filandreuses» ou quelque chose du genre; il est ensuite parti sans avoir la courtoisie d’écouter la suite du débat.


Mr. Speaker, just a few short weeks ago, the premier of Ontario, Mr. McGuinty, made a major speech to the people of Ontario about the state of health care and his concerns about the future of the health care accord with the federal government.

Monsieur le Président, il y a à peine quelques semaines, le premier ministre de l'Ontario, M. McGuinty, a fait un discours important à la population ontarienne au sujet de l'état des soins de santé et de ses préoccupations quant à l'avenir de l'accord sur les soins de santé conclu avec le gouvernement fédéral.


The former Minister of the Environment went to Nairobi, set aside the Kyoto targets and obligations, and made an irresponsible speech about the fight against climate change.

L'ancienne ministre de l'Environnement s'est présentée à Nairobi, laissant de côté les objectifs du Protocole de Kyoto et ses obligations, et a tenu un discours irresponsable en matière de lutte aux changements climatiques.


Hon. Larry Bagnell (Parliamentary Secretary to the Minister of Natural Resources, Lib.): Mr. Speaker, I think the member made and excellent speech and brought forward a good point about protection and how it is implemented.

L'hon. Larry Bagnell (secrétaire parlementaire du ministre des Ressources naturelles, Lib.): Monsieur le Président, le député a fait un excellent discours et a soulevé un point important concernant les mesures de protection et leur mise en oeuvre.


Can I just repeat, as I have said many times about IFRSs for SMEs, when the IASB was going about this particular work I made it quite clear in a number of speeches that they should not assume that there was going to be automatic endorsement from the EU for this particular project. We would only recommend it if it was simple and effective and met the ...[+++]

Laissez-moi simplement vous rappeler, comme je l’ai dit à plusieurs reprises au sujet des IFRS pour les PME, quand l’IASB y travaillait. j’ai clairement expliqué dans de nombreux discours qu’il ne fallait pas supposer que l’Union européenne adopterait automatiquement ce projet. Nous ne le recommanderions que si celui-ci était simple, efficace et qu’il répondait aux besoins des PME.


(1445) Hon. Liza Frulla (Minister of Canadian Heritage and Minister responsible for Status of Women, Lib.): Mr. Speaker, talking about misleading the House, yesterday opponents were saying that the minister never talked about policies but only made a partisan speech.

(1445) L'hon. Liza Frulla (ministre du Patrimoine canadien et ministre responsable de la Condition féminine, Lib.): Monsieur le Président, en parlant de ceux qui induisent la Chambre en erreur, hier, les gens d'en face affirmaient que la ministre n'avait jamais discuté de politiques, mais avait plutôt prononcé un discours électoral.


– Mr President, since we are congratulating ourselves – everyone has made very complimentary speeches about the role of the Committee on Budgets – I am reminded of a story once told to me by Vice-President Schmid.

- (EN) Monsieur le Président, puisque nous en sommes à nous féliciter les uns les autres - chaque orateur n'a pas tari d'éloges sur le rôle de la commission des budgets -, je me souviens d'une histoire que m'avait racontée le vice-président Schmid.


When he first came into this House and made his maiden speech, he spoke about the rights of pensioners and the duty that each of us had towards them for the future.

Dans le premier discours qu'il a prononcé à son arrivée au Parlement, il parlait des droits des retraités et du devoir de tout un chacun à leur égard à l'avenir.


My point is not to reminisce about an election held 31 years ago, but to note that I wish we had had time to reorganize the Standing Senate Committee on Fisheries so that we could have made the proper speeches to Senator Stewart at that committee.

Mon but n'était pas d'évoquer une élection tenue il y a 31 ans, mais de faire savoir que j'aurais bien aimé que nous disposions d'un peu plus de temps pour réorganiser le comité sénatorial permanent des pêches pour être en mesure de prononcer là les discours de circonstance que nous voulions adresser au sénateur Stewart, car il en a été un membre très actif.


The rapid drift towards an increasingly divided society is happening not only in Europe but also on a much wider scale. An entire continent, Africa – about which you made a highly relevant point in your speech, Prime Minister – has lost contact even with the developing world.

La dérive vers une société de plus en plus divisée s'observe non seulement en Europe, mais également à une échelle plus vaste, à l'égard de tout un continent, l'Afrique - à laquelle vous avez fait allusion de façon significative dans votre discours, Monsieur le Premier ministre - qui est distancée même par les autres pays en voie de développement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'made a silly speech about' ->

Date index: 2022-04-01
w