Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "made a multi-million " (Engels → Frans) :

That is why Soprema in British Columbia made a multi-million dollar expansion.

C'est grâce à la déduction pour amortissement accéléré que Soprema, en Colombie-Britannique, a pu réaliser un projet d'agrandissement de plusieurs millions de dollars.


68. Notes, with due gravity, the frequent food and nutrition crises and other humanitarian emergencies in the Sahel region, and their effect on the most fundamental human rights; welcomes the strong involvement of the EU and its Member States in the humanitarian crisis efforts in the Sahel; underlines that tackling food insecurity is key both to facilitating peace and enhancing human rights; believes that, to this end, local production and ownership should be stimulated, as well as distribution networks and resource mobility, enhanced; notes that in 2012 the Commission provided aid totalling EUR 338 million, including EUR 174 million ...[+++]

68. observe avec la gravité qui s'impose la fréquence des crises alimentaires et nutritionnelles et des autres urgences humanitaires dans la région du Sahel, ainsi que leur impact sur les droits de l'homme les plus fondamentaux; salue la forte implication de l'Union européenne et de ses États membres dans les efforts déployés pour lutter contre les crises humanitaires au Sahel; souligne que la lutte contre l'insécurité alimentaire est capitale à la fois pour favoriser la paix et pour améliorer le respect des droits de l'homme; estime à cette fin que la production et la propriété locales devraient être stimulées et que les réseaux de distribution et la mobilité des ressources devraient être renforcées; note que l' ...[+++]


69. Notes, with due gravity, the frequent food and nutrition crises and other humanitarian emergencies in the Sahel region, and their effect on the most fundamental human rights; welcomes the strong involvement of the EU and its Member States in the humanitarian crisis efforts in the Sahel; underlines that tackling food insecurity is key both to facilitating peace and enhancing human rights; believes that, to this end, local production and ownership should be stimulated, as well as distribution networks and resource mobility, enhanced; notes that in 2012 the Commission provided aid totalling EUR 338 million, including EUR 174 million ...[+++]

69. observe avec la gravité qui s'impose la fréquence des crises alimentaires et nutritionnelles et des autres urgences humanitaires dans la région du Sahel, ainsi que leur impact sur les droits de l'homme les plus fondamentaux; salue la forte implication de l'Union européenne et de ses États membres dans les efforts déployés pour lutter contre les crises humanitaires au Sahel; souligne que la lutte contre l'insécurité alimentaire est capitale à la fois pour favoriser la paix et pour améliorer le respect des droits de l'homme; estime à cette fin que la production et la propriété locales devraient être stimulées et que les réseaux de distribution et la mobilité des ressources devraient être renforcées; note que l' ...[+++]


Now, imagine you have just made a multi-million pound investment in a new state-of-the-art factory which annually produces a high value product from a renewable and sustainable resource to the highest internationally recognised standards.

Maintenant, imaginez que vous venez d’investir plusieurs millions de livres dans une nouvelle usine dernier cri qui produit annuellement un produit à forte valeur à partir d’une ressource renouvelable et durable selon les normes internationales les plus élevées.


Now, imagine you have just made a multi-million pound investment in a new state-of-the-art factory which annually produces a high value product from a renewable and sustainable resource to the highest internationally recognised standards.

Maintenant, imaginez que vous venez d’investir plusieurs millions de livres dans une nouvelle usine dernier cri qui produit annuellement un produit à forte valeur à partir d’une ressource renouvelable et durable selon les normes internationales les plus élevées.


In budgets past we have made tremendous investments, multi-million dollar investments for that matter, in measures to prevent crime, to get to the at-risk youth.

Dans le cadre des budgets précédents, nous avons fait des investissements massifs de plusieurs millions de dollars à cette fin, pour prendre des mesures de prévention du crime et pour cibler les jeunes à risque.


Many people have forgotten about the missing million dollars from DND, which was front and centre at that time, and that internal government sources stated that there was evidence that it was a multi-million fraud ring involving at least two departments, National Defence and Public Works, and that for $146 million or $168 million to have been stolen others had to have been involved.

Bien des gens ont tout oublié des millions de dollars disparus du MDN, qui occupaient l'avant-scène à cette époque. Ils ont oublié que des sources de l'intérieur même du gouvernement avaient déclaré que des preuves montraient l'existence d'un vaste réseau de fraude impliquant au moins deux ministères, la Défense nationale et les Travaux publics, et que, compte tenu du fait que 146 millions de dollars ou 168 millions de dollars avaient été dérobés, d'autres protagonistes devaient être impliqués.


As Mrs Ahern said, some improvements have been made, but the reality is that we have to take into account the experience in the United States which has created multi-million and multi-billion dollar legal suits by large companies against small companies, which have stifled innovation, prevented new invention and prevented job creation.

Comme Mme Ahern le disait, des améliorations ont été apportées, mais, en réalité, nous devons prendre en considération l’expérience des États-Unis, laquelle a engendré des poursuites judiciaires des grandes entreprises contre les petites, impliquant des millions et des milliards de dollars, ce qui a étouffé l’innovation et a empêché les nouvelles inventions et la création d’emplois.


I know the government has made a multi-million dollar commitment.

Je sais que le gouvernement s'est engagé à investir plusieurs millions de dollars.


These headquarters are located in four-story premises. Two-thirds of this multi-million dollar investment is being covered by the Quebec government and France has made a contribution in the context of Quebec City's 400th Anniversary.

C'est un investissement de plusieurs millions de dollars assuré par le gouvernement du Québec aux deux tiers et par la France dans le contexte du 400anniversaire de Québec.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'made a multi-million' ->

Date index: 2021-09-22
w