Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "madam president several " (Engels → Frans) :

(SV) Madam President, several of us participating in this debate have started by saying ‘at last’.

(SV) Madame la Présidente, plusieurs participants au présent débat ont commencé par ces mots: «enfin».


(LV) Madam President, several of my fellow Members have already mentioned that today we are remembering the deportations of 60 years ago carried out by the Soviet regime, when it transported people to Siberia.

- (LV) Madame la Présidente, plusieurs de mes collègues députés ont déjà évoqué le fait que nous commémorons aujourd’hui les déportations ordonnées il y a 60 ans par le régime soviétique, lorsqu’il a déporté des peuples vers la Sibérie.


This brief was prepared by several active members of our board of directors, and I would like to name them: Mr. Georges Hébert, president of STOP; Mr. Thomas Welt, treasurer of STOP; and Madam Jennifer Patton, director of STOP.

Notre mémoire a été préparé par des membres actifs de notre conseil d'administration, nommément: M. Georges Hébert, président de STOP; M. Thomas Welt, trésorier de STOP et Mme Jennifer Patton, directrice de STOP.


Madam President, several paragraphs and sections of the Florenz report, especially paragraph 190, relate to agriculture’s contribution to climate change.

- (EN) Madame la Présidente, plusieurs paragraphes et parties du rapport Florenz, en particulier le paragraphe 190, se rapportent à la contribution de l’agriculture au changement climatique.


Madam President, several paragraphs and sections of the Florenz report, especially paragraph 190, relate to agriculture’s contribution to climate change.

- (EN) Madame la Présidente, plusieurs paragraphes et parties du rapport Florenz, en particulier le paragraphe 190, se rapportent à la contribution de l’agriculture au changement climatique.


Madam President, several very serious and important issues have been raised.

(EN) Madame la Présidente, plusieurs points très sérieux et très importants ont été soulevés.


Perhaps colleagues opposite could get to work on the bills instead of playing these little games (1725) Hon. Lucienne Robillard (President of the Queen's Privy Council for Canada and Minister of Intergovernmental Affairs, Lib.): Madam Speaker, I really want to take part in today's debate on the Speech from the Throne for several reasons.

Les collègues d'en face pourraient peut-être se mettre au travail sur les projets de loi au lieu de s'attarder à de tels petits jeux (1725) L'hon. Lucienne Robillard (présidente du Conseil privé de la Reine pour le Canada et ministre des Affaires intergouvernementales, Lib.): Madame la Présidente, aujourd'hui je tiens vraiment à prendre part à ce débat sur le discours du Trône pour plusieurs raisons.


Hon. Arthur C. Eggleton (President of the Treasury Board and Minister responsible for Infrastructure): Madam Speaker, pursuant to Standing Orders 81(4) and 81(6), I move: That the main estimates, 1994-95, tabled this day, be referred to the several standing committees of the House as follows: Since the list is rather lengthy, I would ask that it be printed in Hansard at this point without being read.

L'hon. Arthur C. Eggleton (président du Conseil du Trésor et ministre responsable de l'Infrastructure): Madame la Présidente, aux termes des paragraphes 81(4) et 81(6) du Règlement, je propose: Que les prévisions du budget principal des dépenses pour 1994-1995, qui a été déposé aujourd'hui, soient renvoyées aux divers comités permanents comme il suit: Comme la liste en est plutôt longue, je demande qu'elle soit imprimée dans le hansard sans être lue.


Mr. Jason Kenney (Calgary Southeast, Ref.): Mr. Speaker, the list of Liberal patronage appointees goes on: the son of a prominent Liberal organizer and fundraiser for André Ouellet the former president of the Longueuil Liberal Riding Association; the former vice-president for eastern Quebec Liberals; a Trudeau era minister and the godfather of the Atlantic; a former legislative assistant to several Ontario Liberal MPPs; a close associate of the Clerk of the Privy Council, Madam ...[+++]

M. Jason Kenney (Calgary-Sud-Est, Réf.): Monsieur le Président, la liste des nominations libérales de faveur s'allonge: le fils d'un éminent organisateur libéral et argentier d'André Ouellet; l'ancien président de l'Association libérale du comté de Longueuil; l'ancien vice-président des libéraux de l'est du Québec; un ministre de Trudeau et parrain de l'Atlantique; un ancien adjoint législatif de plusieurs députés libéraux de l'Assemblée législative de l'Ontario; un proche collègue de la greffière du Conseil privé, Mme Bourgon; l'ancien vice-président francophone du Parti libéral; un ancien ministre, ex-président du Parti libéral; ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'madam president several' ->

Date index: 2021-03-06
w