Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lévesque-a man whom » (Anglais → Français) :

I was pleased that we both had the opportunity yesterday afternoon to discuss another man whom Hungarians can be proud of and that is the former prime minister and foreign minister of your country who opened the border between Hungary and Austria, together with Alois Mock, and paved the way for German unity.

J’ai apprécié que nous ayons tous deux eu l’occasion de discuter, hier après-midi, d’un autre homme dont les Hongrois peuvent être fiers: l’ex-Premier ministre et ministre des affaires étrangères de votre pays, qui a ouvert la frontière entre la Hongrie et l’Autriche, avec Alois Mock, et qui a ouvert la voie à la réunification allemande.


He is a rather shy young man – like his father for that matter, whom we have met on several occasions and whom we have the pleasure of welcoming today again in this Chamber – a young man who loved maths, who loved football and who would have returned to civilian life, of course, had he not been living, for four years now, in a hole, cut off from the world and cut off from his family.

Un jeune garçon plutôt timide, comme son papa d’ailleurs, que nous avons rencontré à plusieurs reprises et que nous avons le plaisir d’accueillir aujourd’hui encore dans notre hémicycle, un jeune qui aimait les maths, qui aimait le football et qui serait, bien entendu, revenu à la vie civile s’il ne vivait pas, depuis quatre ans maintenant, dans un trou, coupé du monde et coupé de sa famille.


On the important question of social and human development, I must say – and I say this all the more readily because Mr Deva, who raised this point, is a man whom I hold in very high regard – that I do not share your point of view.

Pour ce qui concerne un point important, à savoir celui du développement social et humain, je tiens à dire - je le dis d'ailleurs d'autant plus volontiers que M. Deva, qui est intervenu sur cette question, est un homme qui jouit de toute mon estime - que je ne partage pas votre point de vue.


He is a man whom I respect and whom we know has faced certainly challenges, but has come here to cast his vote.

J'éprouve du respect pour lui; il a dû relever certains défis, nous le savons, et il est venu à la Chambre pour voter.


To put it more bluntly, we could say that, the world over, women are far more likely than men to die of malnutrition, a lack of health care, and particularly a lack of reproductive health care. Furthermore, whether they be prostitutes or not, they are also far more likely to be killed by a man, and in most cases, by a man whom they know.

De façon encore plus imagée, on peut dire que les femmes, partout dans le monde, ont beaucoup plus de chances que les hommes de mourir de malnutrition, du manque de soins de santé, particulièrement de leur santé génésique, ou de mourir aux mains des hommes, la plupart du temps des hommes qu'elles connaissent, et ce, qu'elles soient prostituées ou non.


The list goes on and on and culminates with a lot of activity and focus around Karl Toft, a man charged and convicted of 34 counts of molesting 18 boys, a man now eligible, under the government's perverse priorities, for day parole; a man whom experts will agree has a great certainty of reoffending.

La liste est longue et se termine par une série d'activités et d'éléments associés à Karl Toft, un homme accusé et trouvé coupable de 37 agressions sexuelles contre 18 garçons, un homme qui est maintenant admissible, grâce aux priorités viciées du gouvernement, à la libération conditionnelle de jour, un homme qui, les experts en conviendront, est fort susceptible de récidiver.


With them was an old man whom I have seen year after year in Ramallah.

Parmi eux, il y avait un vieil homme que je vois depuis des années à Ramallah.


For my part, I would like to start by paying tribute to a man whom many of you in this Chamber knew: his name was Marco Biagi – he was a friend of mine – and he was murdered last night in Bologna.

Pour ma part, je veux commencer en rappelant le souvenir d'un homme que beaucoup parmi vous, dans cette Assemblée, ont connu : il s'appelait Marco Biagi - nous étions amis - et il a été assassiné hier soir à Bologne.


René Lévesque-a man whom I really appreciated and who came from a Gaspe community close to that of the hon. member who just spoke-once said something with which I fully agree, namely that Quebecers were those who lived in Quebec, regardless of their origin.

Je veux juste reprendre le fait que René Lévesque-qui est un homme que j'ai bien apprécié, qui était Gaspésien d'ailleurs qui venait de tout près de chez monsieur le député qui vient de parler-avait dit, et j'ai toujours fait mien ce dicton, que les Québécois étaient ceux qui vivaient en sol québécois, peu importe leur origine, le lieu où ils sont nés.


At the beginning of the red book, the man whom Canadians chose as their Prime Minister and whom they continue to support wrote: The result is a Liberal plan for Canada firmly anchored in the principle that governing is about people, and that government must be judged by its effectiveness in promoting human dignity, justice, fairness, and opportunity.

Au début du livre rouge, l'homme que les Canadiens ont choisi comme premier ministre, et qu'ils continuent d'appuyer, a dit: «Le fruit de ces travaux, c'est un plan d'action pour le Canada.




D'autres ont cherché : way for german     another man whom     matter whom     social and human     man whom     more likely than     old man whom     man whom many     rené lévesque-a man whom     promoting human     lévesque-a man whom     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lévesque-a man whom' ->

Date index: 2022-09-13
w