The answer that I was given—and I was glad to hear it as a parliamentarian—was that, in some regions, MPs and senators are influenced or under pressure by local industries that find that Canadian lumber sells better, perhaps because of the weakness of the Canadian dollar.
La réponse qu'on m'a donnée, et j'étais contente de l'entendre comme parlementaire, c'est la suivante: Dans des régions, des parlementaires et des sénateurs sont influencés ou subissent des pressions des industries locales qui trouvent que le bois canadien se vend mieux—il peut y avoir la faiblesse du dollar canadien là-dedans.