Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lot taboo around those » (Anglais → Français) :

One of the key challenges with the Syrian crisis is that it is very under-reported because of social realities and because a lot of the sexual and gender-based violence is happening within families and communities. There's a lot of taboo around those actually being reported.

L'un des défis majeurs de la crise syrienne, c'est que compte tenu des réalités sociales et parce que la violence sexuelle et sexiste se produit au sein des familles et des collectivités, ce type de cas est très rarement signalé et ceux qui le sont restent un sujet tabou.


But I think the findings of our report basically say producing a plan is one part of a long process, and if you don't have some way of ensuring that specific accountabilities are assigned adequate resources, ongoing reporting of those results, measurement in the environment, if you don't finish that loop of implementation and put in some rigour around those aspects, you may end up with a lot of plans without a lot of implementation ...[+++]

Mais je pense que l'on dit fondamentalement dans notre rapport que l'élaboration d'un plan est un élément d'un long processus et qu'à défaut d'avoir un moyen quelconque de s'assurer que des responsabilités précises sont attribuées, que des ressources suffisantes sont accordées et que l'on fasse régulièrement rapport des résultats obtenus et mesurés dans l'environnement, à défaut de boucler la boucle et d'instaurer une certaine rigueur dans tout cela, on pourrait se retrouver avec une foule de plans qui resteraient lettres mortes.


I think there is not a lot of transparency around those risk management plans, so we really need an independent body that can ensure transparency.

Je pense que les plans de gestion des risques laissent beaucoup à désirer au chapitre de la transparence. Nous avons donc vraiment besoin d'un organisme indépendant qui peut assurer la transparence.


I think a lot of the efforts our minister has made with her health colleagues in the recent past have been around those discussions.

Je pense qu'une bonne part des efforts récents déployés par notre ministre avec ses collègues de la santé ont porté sur ces discussions.


It can be said that there is a lot of water around those archipelagos but there are not many fish or fishing areas.

On peut dire qu’il y a beaucoup d’eau autour de ces archipels, mais la pêche et les zones de pêches y sont rares.


The Colom i Naval report seems to have caused a lot of problems recently but hopefully we will have a solution in the very near future and those in the Member States who have been ringing around and those in the Commission who have been – dare I say – panicking can put their minds at rest.

Le rapport Colom i Naval semble avoir causé beaucoup de problèmes récemment, mais nous devrions avoir une solution dans un avenir très proche ; que les personnes qui s'inquiètent dans les États membres et celles et ceux qui (osons le mot) paniquent au sein de la Commission se rassurent.


In connection with our efforts as a whole in this area – and not just those involving ECHO and humanitarian aid – a lot of people have asked whether we have not got things the wrong way around in insisting that elections be held quickly. Cambodia was one example, Angola another.

De nombreuses personnes se sont demandées, dans le cadre des efforts que nous réalisons dans ce domaine - et pas seulement en ce qui concerne ECHO et l'aide humanitaire - si nous n'attelions pas la charrette avant les bœufs en insistant sur une tenue rapide d'élections.


Therefore a lot of the decisions in the Federal Court have been around those types of issues.

Par conséquent, la Cour fédérale a rendu beaucoup de décisions qui se rattachaient à ce genre de questions.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lot taboo around those' ->

Date index: 2022-04-15
w