Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbitral submission
Arbitral submission agreement
Arbitration submission
Arbitration submission agreement
Artist call-out
Assure legal submission
Board lot
Call for artist proposals
Call for artist submissions
Call for artists
Call for entries
Call for submissions
Closing date for submission of tenders
Ensure law application
Establish law application
Even lot
Full lot
Normal trading unit
OSI job submission
Open call for submissions
Open system interconnection job submission
Period for submission of declaration
Period for submission of tax return
Proceedings on sentence
Representations on sentencing
Round lot
Secure legal submission
Sentencing submissions
Standard trading unit
Submission
Submission agreement
Submission and Information Division
Submission and Information Policy Division
Submission and Notification Administration Division
Submission to the Treasury Board
Submissions on sentence
Submissions on sentencing
TB submission
Time limit for the receipt of tenders
Time limit for the submission of tenders
Trading unit
Treasury Board submission
Unit of trading

Vertaling van "lot submissions " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
arbitration submission agreement [ arbitral submission agreement | submission agreement | arbitration submission | arbitral submission ]

compromis arbitral [ compromis d'arbitrage ]


submission to the Treasury Board [ Treasury Board submission | submission | TB submission ]

présentation au Conseil du Trésor [ PCT | présentation | présentation au CT ]


submissions on sentence | sentencing submissions | submissions on sentencing | proceedings on sentence | representations on sentencing

observations sur la peine | observations au sujet de la peine | représentations sur sentence | représentations sur la peine


artist call-out | call for artists | call for artist submissions | call for artist proposals | call for entries | call for submissions | open call for submissions

appel de dossiers | appel de dossier


Submission and Information Policy Division [ Submission and Information Division | Submission and Notification Administration Division ]

Division des politiques sur les présentations et renseignements [ Division des présentations et renseignements | Division de l'administration des présentations et déclarations ]


open system interconnection job submission | OSI job submission

soumission de projet OSI


period for submission of declaration | period for submission of tax return

délai de déclaration de l'impôt


closing date for submission of tenders | time limit for the receipt of tenders | time limit for the submission of tenders

date limite de réception des offres | date limite fixée pour la réception des offres | délai de réception des offres | délai pour la présentation des soumissions


assure legal submission | establish law application | ensure law application | secure legal submission

garantir l'application d'une loi


round lot | board lot | full lot | even lot | normal trading unit | standard trading unit | trading unit | unit of trading

lot de taille normale | lot régulier | quotité | unité de négociation standard
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Where it is permitted to submit a tender for lots, does the principle of equal and non-discriminatory treatment of economic operators set out in Article 2 of Directive 2004/18/EC allow an economic operator, after the submission of tenders, to state — for example in the context of the supplementing or explaining of documents — to which lot the resources specified by it in order to prove that the conditions for participation in the procedure have been fulfilled are to be assigned?

En vertu du principe d’égalité de traitement et de non-discrimination des opérateurs économiques figurant à l’article 2 de la directive 2004/18/CE, si le pouvoir adjudicateur admet le dépôt d’offres relatives à des parties de marché, un opérateur économique peut-il, après dépôt d’une offre, par exemple pour compléter ou éclaircir des documents, déclarer à quelles parties d’un marché il convient d’attribuer des moyens dont il fait état et censés démontrer qu’il remplit la condition de participation à la procédure?


In view of legal certainty and transparency, this Regulation should contain detailed provisions on other aspects of auctioning such as lot size, the possibility to withdraw or modify submitted bids, the currency used for bidding and for payment, the submission and processing of applications for admission to bid, as well as any refusal, revocation or suspension of admission.

Dans un souci de sécurité juridique et de transparence, il convient que le présent règlement contienne des dispositions détaillées sur d’autres aspects des enchères, comme la taille des lots, la possibilité de retirer ou de modifier une offre déjà soumise, la monnaie dans laquelle les enchères sont conduites et le paiement réalisé, les modalités de soumission d’une demande d’admission aux enchères et le traitement réservé à ces demandes, et les cas dans lesquels l’admission est refusée, révoquée ou suspendue.


1. When each period for the submission of tenders has expired, the Member State concerned shall forward to the Commission a list of the tenders, without names, in each case showing in particular the lot number, the quantity tendered, the price tendered and the price increases and reductions applying thereto.

1. Après expiration de chaque délai prévu pour la présentation des offres, l’État membre concerné soumet à la Commission une liste anonyme indiquant notamment, pour chaque offre, le numéro de lot, la quantité offerte, le prix offert ainsi que les bonifications et réfactions y afférentes.


4. Tenders shall be valid only if proof is provided, before the closing date for the submission of tenders, that a tendering security of EUR 4 per hectolitre of alcohol at 100 % vol has been lodged with the intervention agency concerned in respect of the entire quantity of the lot put up for sale.

4. Une offre n'est valable que si, avant l'expiration du délai pour la présentation des offres, la preuve est apportée que le soumissionnaire a constitué une garantie de participation auprès de l'organisme d'intervention concerné de 4 EUR par hectolitre d'alcool à 100 % vol, à constituer pour la quantité totale du lot mis en vente.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Tenders shall be valid only if proof is provided, before the closing date for the submission of tenders, that a tendering security of EUR 4 per hectolitre of alcohol at 100 % vol has been lodged with the intervention agency concerned in respect of the entire quantity of the lot put up for sale.

4. Une offre n'est valable que si, avant l'expiration du délai pour la présentation des offres, la preuve est apportée que le soumissionnaire a constitué une garantie de participation auprès de l'organisme d'intervention concerné de 4 EUR par hectolitre d'alcool à 100 % vol, à constituer pour la quantité totale du lot mis en vente.


Not later than Tuesday of the week following the final date for the submission of tenders, the Swedish intervention agency shall notify the Commission of the quantities and average prices of the various lots sold.

L'organisme d'intervention suédois communique à la Commission, au plus tard le mardi de la semaine suivant l'expiration du délai pour le dépôt des offres, la quantité et les prix moyens des différents lots vendus.


4. Tenders shall be valid only if proof is provided, before the closing date for the submission of tenders, that a tendering security of EUR 4 per hectolitre of alcohol at 100 % vol has been lodged with the intervention agency concerned in respect of the entire quantity of the lot put up for sale.

4. Une offre n'est valable que si, avant l'expiration du délai pour la présentation des offres, la preuve est apportée que le soumissionnaire a constitué une garantie de participation auprès de l'organisme d'intervention concerné de 4 EUR par hectolitre d'alcool à 100 % vol, à constituer pour la quantité totale du lot mis en vente.


Not later than two days after the expiry of the time limit laid down for the submission of tenders, the intervention agencies concerned shall send the Commission a list, without names, stating the highest tender received for each lot put up for sale.

Au plus tard deux jours après l'expiration du délai prévu pour le dépôt d'offres, les organismes d'intervention concernés transmettent à la Commission une liste anonyme indiquant pour chaque lot mis en vente le prix d'offre reçu le plus élevé.


It has really given the public a greater opportunity to put forward their concerns and to hopefully have them addressed and acted upon (1325 ) Since the House was informed under Standing Order 73(1) of the intention to refer the bill to committee before second reading, there have been a lot of letters and submissions coming in to members of Parliament from provincial governments, organizations and individuals.

Au contraire, les Canadiens ont ainsi une meilleure occasion de faire valoir leurs préoccupations, afin que des mesures soient prises pour y remédier (1325) Depuis que la Chambre a été informée, conformément au paragraphe 73(1) du Règlement, de l'intention de renvoyer le projet de loi au comité avant de le lire une deuxième fois, les députés ont reçu une avalanche de lettres et de mémoires des gouvernements provinciaux, d'organisations et d'invividus.


I know there are a lot of people out there, and from your original submission and the minister talking about a dominant airline and his opening remarks.I'm not about to buy into that yet, until I exhaust all possibilities.

Je sais que bien des gens pensent, et d'après votre premier témoignage et ce qu'a dit le ministre au sujet d'une compagnie aérienne dominante et son allocution liminaire.Je ne suis pas encore convaincu, tant que je n'aurai pas épuisé toutes les possibilités.


w