Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lot about senate " (Engels → Frans) :

Senator Maltais: We are studying this bill — and we have a lot of senators around the table — and since yesterday, we have all been wondering about the ``trustee'.

Le sénateur Maltais : On est en train d'étudier ce projet de loi — et on a beaucoup de sénateurs autour de la table — et depuis hier, on a tous un point d'interrogation concernant la « personne de confiance ».


I have to admit that in the last five months I have heard about this bill quite a lot, but Senator Cools has a particular twist to it in regard to the fact that now it can be called not Bill C-377 but the triple B bill, the barn beep-beep bill.

J'ai beaucoup entendu parler du projet de loi ces cinq derniers mois, mais la sénatrice Cools nous l'a présenté sous un nouveau jour, nous apprenant que, au lieu du projet de loi C-377, nous pouvons maintenant l'appeler le projet de loi B, pour bâtard.


That may not sound like a lot, honourable senators, but those job losses would drain about $61 million from the economy of Prince Edward Island, which is about 1.2 per cent of the province's GDP.

Ce nombre peut paraître petit, honorables sénateurs, mais ces pertes d'emplois réduiraient le PIB de l'Île-du-Prince-Édouard d'environ 61 millions de dollars, soit d'environ 1,2 p. 100.


Honourable senators, during our deliberations on Bill C-20, we listened to a lot of the nonsense about the Senate and about what it could and could not do. I would submit that, if any such motion were to pass here, it would have significant and serious political effects.

Honorables sénateurs, pendant le débat sur le projet de loi C-20, il s'est dit bien des choses insensées sur le Sénat et ce qu'il pouvait faire ou non, mais j'estime que, si une motion de cette nature était adoptée ici, cela aurait des conséquences politiques sérieuses.


Mr. Mike Scott (Skeena, Ref.): Mr. Speaker, following up on the intervention of my hon. colleague and friend from Esquimalt—Juan de Fuca, I was not going to talk a lot about Senate reform, because I know that we have covered that off very well already. But in response to the questions that my hon. friend from the New Democratic Party asked, I would say that scrapping the Senate is the easy way out.

M. Mike Scott (Skeena, Réf.): Monsieur le Président, puisque j'interviens après mon collègue et ami d'Esquimalt—Juan de Fuca, je ne voulais pas parler beaucoup de la réforme du Sénat, car je sais que ce sujet a déjà été bien couvert, mais, pour répondre aux questions que le député néo-démocrate a posées, je dirai que l'abolition du Sénat serait une solution de facilité.




Anderen hebben gezocht naar : been wondering about     lot of senators     last     have heard about     but senator     would drain about     honourable senators     nonsense about     about the senate     talk a lot about senate     lot about senate     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lot about senate' ->

Date index: 2025-07-04
w