Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «longer-range capability that would actually deliver » (Anglais → Français) :

While it failed, if it had been successful—and it came close to being successful—it would have demonstrated a desire to develop a longer-range capability that would actually deliver a payload of several hundred kilograms eventually to North America.

La tentative a échoué, de peu, mais si elle avait réussi elle aurait prouvé la volonté de mettre au point une arme de longue portée pouvant transporter une charge sur plusieurs centaines de kilomètres, peut-être un jour jusqu'en Amérique du Nord.


There's no real indication that North Korea or any other country is anywhere close to developing—even in sight of—capable long-range missiles and nuclear weapons that are small enough that can actually be carried by long-range missiles, which would require nuclear testing.

Il n'y a pas d'indication réelle que la Corée du Nord ou un quelconque autre pays soit très près de concevoir—ou même d'envisager de le faire—des missiles de longue portée et des armes nucléaires assez petites pour être transportées par des missiles de longue portée, pour lesquels il faudrait effectuer des essais nucléaires.


Following that would be ensuring that we continue to ensure that the frigates are fully capable of performing their functions, and ultimately addressing the requirement for the robust command and control capability that is serving us so well currently in the Iroquois class in that longer-range anti-air-warfare capability.

Ensuite, il faudrait continuer de faire en sorte que nos frégates soient parfaitement en mesure de remplir leurs fonctions et, pour finir, prendre les moyens d'avoir une bonne capacité de commandement et de contrôle, comme celle qui nous sert très bien actuellement pour les navires de la classe Iroquois en ce qui concerne les systèmes de lutte antiaérienne de plus longue portée.


Then, as I indicated in a question earlier, I'm looking at options for how we would replace the command and control capability and the longer-range anti-air-warfare capability that is currently resident in the Tribal-class destroyers.

Après cela, comme je l'ai dit en réponse à une question plus tôt, je cherche des solutions pour le remplacement de la capacité de commandement et de contrôle et de la capacité du système de lutte antiaérienne de longue portée qu'ont actuellement les destroyers de la classe Tribal.


The definition of " medically necessary services" that guarantees Canadians access only to health services provided by doctors or in hospitals, no longer allows health services to be delivered in a way that corresponds to the reality of the 21 century health and wellness needs of the Canadian population, nor does it even fully reflect the range of services that are actually covered under the d ...[+++]

La définition des « services médicalement nécessaires » qui ne garantit aux Canadiens que l’accès aux services de santé fournis par les médecins ou dans les hôpitaux, ne permet plus de dispenser des services de santé qui correspondent aux besoins réels en matière de santé et de mieux-être de la population canadienne au XXI siècle. Cette définition ne reflète pas non plus toute la gamme des services qui sont couverts dans la pratique par les différents régimes d’assurance-santé provinciaux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'longer-range capability that would actually deliver' ->

Date index: 2024-09-25
w